П. Б. Шелли. Былое

Забудешь ли Любви часы,
Что погребли мы средь красы,
Укрыв угасшее их пламя
Не землёй: листвой, цветами?
Но цветы те облетят,
Поблекнут листья – наши грёзы.

Забудешь то, что отошло?
Но призрак отомстит нам зло.
Воспоминанья – сердца склепы,
Скорби через духа скрепы
Мрачным шёпотом твердят:
«Утеря счастья – боль и слёзы».

P.B. Shelley. The Past.

1.
Wilt thou forget the happy hours
Which we buried in Love's sweet bowers,
Heaping over their corpses cold
Blossoms and leaves, instead of mould?
Blossoms which were the joys that fell,
And leaves, the hopes that yet remain.

2.
Forget the dead, the past? Oh, yet
There are ghosts that may take revenge for it,
Memories that make the heart a tomb,
Regrets which glide through the spirit's gloom,
And with ghastly whispers tell
That joy, once lost, is pain.


Рецензии