Неумолимо жизнь течёт

  « Перевод с Беларускага ЗДРАДНІКІ»

Вот виски уж побелили
Нам “предатели” года,
Словно в сказке, подхватили
И несут, однак куда?

В свет пришёл, кажись недавно
Календарь “пора” пропел
Только братцы в этом свете,
Сделать я не всё успел.

Чуб седой, виски седые
Приглашение на бал.
Только я дружки младые
В деле жизни поотстал


Рецензии
Давно не встречались, Николай Сергеевич. Прочла, что болели. Должно быть, очень серьёзно. Господь оставил пожить. Слава Богу! Здоровья Вам! Оптимизма!
С Наступающим 2026 годом! Лучшее всё было. Пусть будет хорошее.))
Спасибо Вам за творчество и стоицизм! Поклон.

с уважением и теплом сердечным, Надежда

Яцевич Надежда   25.12.2025 23:17     Заявить о нарушении
Обвила рябина тополиный ствол,
Листьями дрожащими прижалась,
О любви шептала на ветру,
Да весенним соком наливалась.

Тополь лишь шумел настороженно -
Молода ты, девочка моя.
Я же стар и жизнью весь прожженный
И у каждого из нас судьба своя...

А рябинка счАстливо смеялась
И восторженно глядела на него -
Это я в любви к тебе призналась,
ну а ты привыкнешь. Ничего...

Тополь озадаченно подумал:
Как такую нАпасть обойти?
Взять девчонку в жены вот такую...
Сердца своего с ней не спасти.

И деваться некуда, девчонка,
Как репей прилипла до него.
Липла и ласкалась собаченкой...
И решился тополь на любовь!

Ветками могучими, густыми
Тоненькие веточки обнял
И простыми тихими словами
О любви рябинке он шептал.

Вот что любовь делает на свете -
Радость и покой дарует нам!
Ярче в этом мире солнце светит,
Освещая в жизни судьбы храм...

Яхонт 2   28.01.2026 06:39   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.