Вийон Из Большого завещания LXIX
Амур, пройдоха, интриган,
Провёл как лоха на мякине,
К тому ж, опустошив карман,
Как недотёпу на малине.
И, словно не было в помине,
Тот час же улизнул тайком,
А я теперь для всех отныне
Слыву влюблённым дураком.
LXIX
Ainsi m'ont Amours abus;
Et pourmen; de l'uys au pesle.
Je croy qu'omme n'est si rus;,
Fust fin com argent de coupelle,
Qui n'y laissat linge, drappelle,
Mais qu'il fut ainsi man;;
Comme moy, qui partout m'appelle
L'amant remys et regn;;.
Свидетельство о публикации №125111202641