Анна Лычевская. предел

Анна Лычевская

предел


рассвет расщебетал окружающие деревья
развязал болезненный узел ночи
раздел её из душных снов
и слишком трудных мечтаний

с восходом солнца вступаешь
на неизведанную дорожку
идешь
у тебя пустые руки
за стеклом небытия
криком топчешь тишину

слезами поливаешь цветущие сады
не бойся
не иметь ничего
это часто иметь всё

дойдешь до этого
в конце концов
дойдешь


перевод с польского Юрия Салатова
1.06.2025
15-32




Anna ;yczewska

kres


;wit roz;wiergota; okoliczne drzewa
rozwi;za; bolesny supe; nocy
rozebra; j; z dusznych sn;w
i zbyt trudnych marze;

wschodem s;o;ca wkraczasz
na nieznan; ;cie;k;
idziesz
masz puste r;ce
za szyb; nieistnienia
krzykiem depczesz cisz;

;zami podlewasz kwitn;ce ogrody
nie b;j si;
nie mie; nic
to cz;sto mie; wszystko

dojdziesz do tego
w ko;cu
dojdziesz


Рецензии