Конец октября Из А. Мещерякова

Слетают с веток листья расписные,
На поле чёрный чибис голосит,
В лесу ни звука не услышать ныне.
Теряют розы в стыни гордый вид.

Туман соткал покров из серых нитей,
И больше этот мир не ждёт тепла, –
Его ветра развеяли сердито,
И кажется, что жизнь уже прошла.
     30.10.2025

Мещеряков Андрей
http://stihi.ru/2025/10/29/7372

Die bunten Blätter rieseln von den Zweigen,
Der schwarze Kiebitz jammert auf dem Feld,
Im Walde hört man nichts als nur noch Schweigen,
Der Rosenbusch der Kälte bald verfällt.

Der Nebel hat den feinen Dunst gewoben,
Die Wärme passt nicht mehr in diese Welt,
In alle Winde ist sie nun zerstoben,
Mir ist, als ginge alles, was noch zählt…

 
Иллюстрация от автора оригинала


Рецензии
Прекрасные Стихи ты выбираешь для перевода, дорогая Риммочка!
МОЛОДЕЦ!
Переводчик - это и соавтор...
Твори и радуй!
Обнимаю. Я
Заходи в гости - буду тебе рада.:-)

Вера Балясная   04.11.2025 22:43     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.