Собака динго-Хьэ динго-Перевод Самуила Маршака

Собака динго

Нет, я не волк и не лиса.
Вы приезжайте к нам в леса,
И там увидите вы пса —
Воинственного динго.

Пусть вам расскажет кенгуру,
Как в австралийскую жару
Гнал по лесам его сестру
Поджарый, тощий динго.

Она в кусты — и я за ней,
Она в ручей — и я в ручей,
Она быстрей — и я быстрей,
Неутомимый динго.

Она хитра, и я не прост,
С утра бежали мы до звёзд,
Но вот поймал её за хвост
Неумолимый динго.

Теперь у всех я на виду,
В зоологическом саду,
Верчусь волчком и мяса жду,
Неугомонный динго.

МОЙ ПЕРЕВОД:

Хьэ динго

Сы-дыгъужькъым, хьэуэ, сы-бажэкъым.
Фыкъек1уал1эхэ ди мэзхэм,
Мыбдеж фэ псоми щыфлъагъунщ -
Зауэл1, хьэ хахуэ динго.

Къыфхуи1уэтэнущ кенгурум,
Австралие хуабейм               
И шыпхъур мэзхэм къезыхуэк1ар             
Хьэ гъур бэнак1уэ дингощ.

Зыхидзати пабжьэм—зыхэздзащ,
Хэпк1ати  псынэм–сыхэпк1ащ,
Езым зричащ — зыкъэзгъэпсынщ1ащ,
Емызэшыж хьэ динго.

Езыр хьилэми скъимык1уэта,
Нэху щыгъуэр жэщ хъуху къесхуэк1ащ,
И к1эм сепхъуащ – къыс1эрыхьащ,
Мыужьыхыж хьэ динго.

Мис зоопаркым сыкъэхутащ,
Иджы къызэплъхэу сыкъаувыхьащ,
Лым сыпэплъэу дыгъужьу соджэрэз,
Мыбэяуж хьэ динго.
+++++++++++++++++++++++

Мой вариант на русском (расширила и дополнила):


Нет, я не волк и не лиса.
Вы приезжайте к нам в леса,
И там увидите вы пса —
Воинственного динго.

Пусть вам расскажет кенгуру,
Как в австралийскую жару
Гнал по лесам его сестру
Поджарый, тощий динго.

Она в кусты — и я за ней,
Она в ручей — и я в ручей,
Она быстрей — и я быстрей,
Неутомимый динго.

Она хитра, и я не прост,
С утра бежали мы до звёзд,
Но вот поймал её за хвост
Неумолимый динго.

Теперь у всех я на виду,
В зоологическом саду,
Верчусь волчком и мяса жду,
Неугомонный динго.

Но в мыслях, в снах — мои края,
Свобода в сердце, жизнь моя!
Пусть даже в клетке - всё же я
Воинственный и смелый!

Сквозь прутья я мечтаю вновь
Бежать по тропам, где зовут
Сердечный друг и братьев зов -
Отважный, дикий Динго!

Да, жаль, за прутьями, в плену,
Среди людей, среди огней,
Здесь стены, цепи, суета,
Но в сердце — дикая мечта,
 
Я помню запах трав сухих,
Я слышу зов своих родных,
Я — Динго, вольный сын степей,
Мой дух не сломлен, он сильней!

P.S.

Он рвётся прочь, к своей мечте.
Свободы ждёт и будет верить.
Пусть снова выйдет в дикий мир,
Где он —воинственный и смелый!

@М.Х.Гошокова-Джумаева


Рецензии