Страусёнок-Махъшэ бзу-Перевод Самуила Маршака
Я — страусёнок молодой,
Заносчивый и гордый.
Когда сержусь, я бью ногой
Мозолистой и твердой.
Когда пугаюсь, я бегу,
Вытягиваю шею.
А вот летать я не могу,
И петь я не умею.
МОЙ ПЕРЕВОД:
МАХЪШЭ БЗУ
Сэ - сы-махъшэ бзу шыр ц1ык1ущ,
Сы щхьэщытхъу бзу пагэ ц1ык1ущ.
Сгубжьмэ лъакъуэк1э сытоуэ,
Лыгъурыжьхэм быдэу сытоуэ.
Сожэ сышынэмэ, сыщ1опхъуэж,
Пщэр хызошри къызожыхь.
Сэ сылъэтэфкъым, сы-махъшэ бзущ,
Зы уэрэди сыдемыжьуу.
+++++++++++++++++++++++
Мой вариант на русском (расширила и дополнила):
Я — страусёнок молодой,
Заносчивый и гордый.
Когда сержусь, я бью ногой
Мозолистой и твёрдой.
Когда пугаюсь, я бегу,
Вытягиваю шею.
А вот летать я не могу,
И петь я не умею.
Но как же я могу топтать,
Когда обидят сильно!
И как умею я бежать,
Быстрее всех - след пыльный!
Я солнца луч ловлю в глазах,
И ветер в перьях белых.
Пусть не летаю в небесах,
Зато я самый смелый!
Пусть не пою, как соловей,
Но голос мой - как эхо!
В саванне, средь степных полей,
Я - страус, а не птаха!
@М.Х.Гошокова-Джумаева
Свидетельство о публикации №125102403593