Леди из Райда
©: Эдвард Лир. Рисунок автора
***
There was a Young Lady of Ryde,
Whose shoe-strings were seldom untied:
She purchased some clogs,
And some small spotted dogs.
And frequently walked about Ryde.
ЛЕДИ из РАЙДА
©: Мой перевод
***
Леди с ближнего острова Вайт,
Из известного города Райт,
Надевала сабо
И кричала: «Рембо,
Тяпа, Жужу, Авдотья, - гуляйт!»
Свидетельство о публикации №125102307835
Рь Голод 24.10.2025 10:52 Заявить о нарушении
Оказывается, переводить лимерики так увлекательно!
Татьяна Погребинская 24.10.2025 17:32 Заявить о нарушении
