Господин из Сан-Франциско. Глава III
Глава III.
Ну, вот и пристань первая, Неаполь.
Многоэтажною махиной входит в порт,
ПривАливаясь к пирсу, «Атлантида».
Ещё мгновенье, пришвартован борт,
Грохочут сходни, и народ безликий -
Носильщики, шофёры в картузАх,
Газетчики-мальчишки, зазывалы –
Как мУшки замаячили в глазах.
Пришла в движенье пристань и навстречу
Туристам, словно по команде вдруг,
Весь этот люд, так жаждущий их денег,
Метнулся с предложением услуг.
Наш Господин из Фриско ухмыльнулся.
Идя к автомобилю, процедил
Сквозь зубы по-английски: «Прочь подите!»…
Гостиница, где он с семьёю жил,
ДарИла вид с балкона на Везувий,
И солнце прямо с раннего утра
Теплом своим с ним искренне делилось,
Улыбку розоватую дарЯ.
По набережной ослики тащили
Двуколки спОро, а отряд солдат
Шагал куда-то бодрым шагом, чайки
Над водной гладью с криками кружат.
Он сел в автомобиль. По людным узким
Поехал улочкам, бегущим вдоль домов
Многооконных, мЕртвенных и чистых,
Чредой таких же узеньких дворов.
Вот церковь с мощным величавым входом,
Пропахнувшая воском. Ну, а в ней
В огромной пустоте в молчании скорбном
Мерцанье семисвечника огней.
Престол укрыт витыми кружевами,
Средь парт дубовых возится одна
Старуха пожилая, под ногами
Вся в трещинах могильная плита...
В отель вернулся, время пообедать.
Он сытный и обильный, как всегда,
С отменными закусками, сластЯми,
Вино и фрукты, минеральная вода.
А ближе к ночи горничные спОро
По номерам носили пузыри *
С водой горячей, чтоб согреть желудки.
Такой обед поди перевари!
Декабрь, как видно, выдался дождливым.
Портье лишь виновато пожимал
Плечами при расспросах о погоде
И, словно извиняясь, бормотал:
«Такого гОда здесь давно не помнят,
Вон на Ривьере ливни снова льют,
В Афинах и на Этне снег. Туристы
От стужи из Палермо прочь бегут»...
Наутро вышло солнце, а к полУдню
Вдруг посерело небо, дождь полил,
И с каждым часом гуще, холоднее.
Как будто бы за что-то людям мстил!
И сразу пальмы заблестели жестью,
А город будто тесным, грязным стал,
И воздух от пенЯщегося моря
Гнилою рыбной вонью задышал.
И Господин и госпожа из Фриско
Ругаться стали чаще. В том винА
Погоды видно. Дочь ходила мрачной.
Не в шутку была в принца влюблена.
Соседи уверяли, что на Капри
Теплей и солнечней, лимоны уж цветут,
ЧестнЕе нравы, вИна натуральней.
И стоит ли им дальше мокнуть тут?
Семья из Фриско собралась в дорогу
Со всеми сундуками. Что сидеть
У моря, ждать погоды и к тому же
На Капри тоже есть, что посмотреть!
Туман тяжёлый плотно скрыл Везувий
И пароходик маленький, что вёз
Семью на остров Капри, так валЯло
По сторонам волнАми, что до слёз
Всем было тошно. В маленькой каюте
ПластОм лежали, завернувшись в плед,
Закрыв глаза от дурнотЫ, и точно
Не до еды им было и бесед.
Дождь сёк по стёклам, а вода бежала
По стенам на диваны и на пол.
Так было зябко, мУторно. Молились,
Чтобы, Господь, к их мукам снизошёл.
Уж в сумерках, чернея, выплыл остров,
Весь в огоньках и стало вдруг теплей,
И пристань вдаль цепочкой потянулась
Огнями золотистых фонарей.
Потом со скрипом в воду рухнул якорь,
Наперебой повсюду понеслись
Из мрака ночи лодочников крики,
С гудком в порыве радостном слились.
И сразу стало на душе полегче,
И захотелось есть, курить и пить,
А главное подвИгаться. Так ЧУдно
Вновь под ногами землю ощутить.
Семья из Фриско быстро села в бАрку.
Чрез час фуникулёр уже тянУл
Вагончик по откосу вверх, а ветер
Их ароматом апельсиновым обдул.
_________________________________
* Каучуковые пузыри с горячей водой а XIX веке клали на желудок при переедании для усиления кровообращения и улучшения пищеварения.
Свидетельство о публикации №125102000432