Тайна древней гробницы. 2-я часть

               первая часть:   http://stihi.ru/2017/11/10/11582


                Часть вторая.

                Лусиб, сын Авирсая.



   У Авирсая, сына Силада, родился сын, которому дали имя Лусиб. Прошло время,
и Авирсай умер.

   А он был кормильцем семьи. Во время сбора урожая он нанимался на сезонную
работу, в зимнее время года он зарабатывал тем, что переносил тяжести.

   После его смерти семья осталась без средств к существованию. Погоревали его
старый отец, вдова и сын, и стали думать, как им жить дальше.

   Кассавия сказала:
- Моя мать была гадалкой и умела предсказывать будущее. Когда она умирала, то
передала свой дар мне, своей единственной дочери. Пойду на базар, сяду возле
водоносов и буду предсказывать людям судьбу.

   Так она и поступила. Некоторое время она этим зарабатывала на хлеб. Однажды к
ней подошёл человек и спросил:

- Ты предсказываешь судьбу?
   Кассавия ответила: - Да!

   Мужчина сказал:
- Я собираюсь предпринять путешествие в неизведанные места и хочу знать,
насколько опасным оно может быть. Прошу тебя, предскажи мне, что будет со мною
дальше!

   Кассавия бросила кости, и они показали, что путь предстоит весьма опасный и,
что для надёжности, нужен очень смелый и удачливый товарищ.

   Она правдиво сказала обо всём тому человеку. Мужчина воскликнул:
- Где же мне взять такого товарища?

   Недалеко от матери сидел Лусиб. Когда он услышал слова человека, то встал,
подошёл к нему и сказал:
- Уважаемый! Возьми меня с собой!

   Тот человек согласился. Собрали они необходимое в дорогу и отправились в путь.
Дорога привела их к скале Нашуд.

   Наступил уже вечер. Мужчины решили не разводить огонь, а поужинали вяленой
рыбой, лепёшками и запили кислым вином.

   Товарища Лусиба звали Карнуш. Он попросил Лусиба рассказать всё, что тот
знает про скрытые под скалой Нашуд сокровища.

   Лусиб без утайки передал ему то, что рассказывал отец. Тогда Карнуш сказал:

- Чтобы обмануть чудище и взять сокровища, которые он охраняет, нам нужно
разделиться на время. Я предлагаю сделать следующее: я пойду вперёд и покажусь
чудищу на глаза, пусть оно думает, что я пришёл один.
А ты же тайком спустишься следом за мной и будешь смотреть в оба, чтобы, в случае
крайней нужды, придти мне на помощь. Согласен ты так поступить или нет?

   Лусибу понравился этот план. Мужчины легли спать пораньше, так как
намеревались встать до восхода солнца.

   Среди ночи Лусиб вдруг услышал пение и сразу пробудился. Он принялся толкать
под бока своего товарища, пытаясь его разбудить, но не смог.

   Тот спал, как убитый. Тогда юноша пошёл вниз один. Он спустился по трещине,
дошёл до железной двери, открыл её и сошёл по лестнице до освещённого зала.

   Его взору предстала такая картина – на высоком постаменте полулежала женщина
изумительной красоты.

Она пела такую песню:
              Приди, о, юноша, ко мне, пылает страсть в груди!
              Тебя я видела во сне, не медли, приходи!
              Никто не в силах мне помочь, ослабить плен оков.
              Горит светильник день и ночь, хранит он тайну слов.

   Услышал Лусиб слова песни, и они показались ему странными. Не прельстился он
женской красотой, а решил посмотреть, что будет дальше.

   Дева не дождалась юноши, зашипела недовольно и стала отвратительным чудищем.

   «Эге! – подумал Лусиб, - вот какая тут красавица!»

   Без лишнего шума поднялся он наверх, но от увиденного уснуть не мог, а только
ходил возле спящего товарища до самого утра.

   Когда его друг проснулся, то Лусиб рассказал ему всё, что увидел и услышал
ночью.

- Прости меня, мой друг, - сказал Карнуш, - я не предупредил тебя, что сплю так
крепко, не добудишься! В эту ночь пойдём в пещеру вместе, а если я нечаянно
засну, то вот тебе кремень и кресало, высеки искру и я тотчас же проснусь.

   Взял Лусиб кремень и кресало и положил в карман. Пока Карнуш собирал хворост,
разводил огонь и готовил еду, Лусиб отдыхал.

   Приблизился вечер, стемнело, на небе высыпали яркие звёзды. На костре
сварилась похлёбка и мужчины сытно поели.

   Пока Лусиб прибирал посуду и остатки трапезы, Карнуш снова уснул, как в
глубокий колодец провалился. Будил его Лусиб, будил, да так и не добудился.
Решил юноша спускаться один.

   Как и в прошлый раз, он сошёл вниз неслышно, увидел на постаменте
прекраснейшую деву и услышал её песню:
           Приди скорей ко мне, мой друг! Тебя я жду сто лет!
           Не разомкнуть порочный круг! Не погасить тот свет!
           Хочу я прежней, юной быть, хочу твоей любви!
           И одного тебя любить, ты только позови!

   Опять не прельстился Лусиб видом женской красоты, а дождался, пока дева
превратится в ужасное существо и уползёт восвояси.

   Вновь поднялся наверх Лусиб и от ужаса увиденного не мог заснуть всю ночь.
Когда же его товарищ Карнуш проснулся, то Лусиб опять всё рассказал ему.

   Карнуш сказал:
- Почему же ты не высек искру, как я тебя просил, и не разбудил меня? В эту ночь
нам обязательно нужно идти вместе, иначе это всё может плохо кончится!

   Подумав хорошенько, они решили спуститься вниз, не дожидаясь ночи, чтобы
сделать разведку.

   Взяли они факелы, обнажили ножи и стали спускаться в трещину. Дошли до
железной двери, и сошли по ступеням в зал, где был постамент. Там никого не
оказалось.

- Чудища нет! – Сказал Лусиб.
- Пока его нет, осмотрим всё тщательно, - предложил Карнуш.

   Мужчины осмотрели все уголки и обнаружили дверь, спрятанную за тяжёлым пологом.

   С трудом открыли они дверь и увидели комнату. Ничего не было в комнате, кроме
золотого светильника, изображающего в полный рост прекрасную деву с чашей в
руках.

   Лусиб и Карнуш с большим трудом вытащили этот светильник наружу, так он был тяжёл.

   Они отрыли глубокую яму и спрятали светильник в ней, чтобы чудище не могло
найти пропажу.

   Затем мужчины развели костёр, приготовили пищу и принялись ждать, что будет дальше.

   Лусиб и Карнуш сидели у костра и обнаружили, что у них кончилась вода.

   Осмотрелись мужчины и заметили, что за скалой Нашуд пролетела стая диких уток,
а где утки, там и вода. Пошёл Лусиб в ту сторону, а Карнуш остался у костра.

   Сначала пришлось Лусибу взбираться на скалу, потом спускаться с неё вниз к
воде. Когда он набрал воды во фляги и хотел возвращаться, то услышал какой-то звук.

- Не то кричал кто-то, не то ветер гудел? – Спросил сам себя юноша, но, всё же,
пошёл в ту сторону, откуда был крик.

- Эге-ге-гей! – Закричал Лусиб в надежде услышать отклик.

   И, в самом деле, крик повторился, только гораздо громче. Юноша взобрался на
камень и заглянул в трещину. Там находился человек.

- Ты кто и как попал сюда? – Спросил юноша.

- Меня зовут Пачик. Я каменщик из небольшого селения Вейра. Услышал я, что в
скале Нашуд спрятано сокровище, вот и решил добыть его. Когда я спустился вниз
по ступеням, то увидел прекрасную девушку, которая просила меня принести ей воды.

Я пришёл сюда за водой, но страшное существо столкнуло меня в эту трещину. Я
сижу здесь уже пять дней, и совсем было отчаялся дождаться помощи. Будь так добр,
вытащи меня!

   Ничего не подозревающий Лусиб опустил верёвку и вытащил упавшего из трещины
наверх. Внезапно человек превратился в чудище и столкнул Лусиба вниз. От удара
о камни юноша потерял сознание.

   Через некоторое время Лусиб очнулся и сначала не мог вспомнить, как он
оказался в ловушке.

   Юноша ощупал свои карманы, нашёл в них кремень, кресало и всё вспомнил. Он
чиркнул кресалом о кремень и высек искру.

   При этом раздался грохот и вспышка оза-рила полнеба, потому что вещи эти были
волшебные.

   Да и сам Карнуш был сыном волшебника Шейзуна, которого отец Лусиба Авирсай
поймал в ловушку.

   Карнуш узнал обо всём, решил спасти своего отца и отомстить обидчику. Это
можно было сделать, только найдя Авирсая.

   Под видом путешественника он пришёл в то селение, где жила семья Авирсая. Сын
Шейзуна узнал, что Авирсай умер. Тогда он решил попытаться вызнать всё у вдовы и

   Дальше вы знаете, как развивались события. Из рассказов Лусиба Карнуш понял,
что Авирсай был обманут чудищем.

   Чудище - это был злой колдун Мараб - желало уничтожить всех других
волшебников, чтобы ему не было равных.

   Оно использовало для достижения своей цели Авирсая. Как видим, это ему вполне
удалось.

   Когда Карнуш, сын Шейзуна понял, кто истинный виновник всего случившегося,
то решил наказать его. А Лусиба он полюбил, потому что узнал, какой он хороший
человек и верный друг.

   Карнуш сидел у костра и ждал возвращения Лусиба. Времени прошло много, а его
всё не было. Вдруг Карнуш услышал, как Лусиб высек искру.

   Карнуш понял, что его друг в опасности. Он оставил всё и пошёл выручать из
беды Лусиба.

   Не успел Карнуш приблизиться к трещине, как Лусиб закричал ему:
- Берегись, Карнуш! Чудище близко! Оно приготовило ловушку!

   И тут же Карнуш увидел колдуна Мараба в самом безобразном его виде. Чудище
набросилось на Карнуша, но он увернулся. Много раз чудище пыталось столкнуть
человека в трещину, но он успевал отскочить.

   Лусибу очень хотелось помочь своему другу, ведь он слышал, как Карнуш борется
с врагом. Тогда юноша стал взбираться по каменной стене, цепляясь за малейшие
выступы.

   Каким-то чудом ему удалось выбраться наверх. В этот самый миг Карнуш
изловчился и столкнул Мараба в трещину. Затем Карнуш прочитал заклинание, и
стены трещины сом-кнулись, раздавив злого колдуна.

   Ах, как обрадовался Лусиб, что его друг цел и невредим! Он принялся обнимать
и целовать Карнуша, потому что успел полюбить своего друга за добрый нрав.

   После этого мужчины пошли обратно к скале Нашуд, где их уже встречали три
божественно прекрасные девы - Дилли, Ивва и Ранза.

   Встреча была очень радостной, потому что они, наконец, освободились от власти
мерзкого чудища. Мужчины выкопали из песка золотой светильник и зажгли его.

   Вокруг светильника затрепетало сияние, и золотая дева ожила. Она произнесла
следующие слова:
                - Я не светильник золотой, а жрица всех богов!
                Колдун меня похитил злой, храню я тайну слов!

- Скажи, что нужно сделать, чтобы освободить тебя? – Спросил Карнуш.

   Светильник засиял ярче, и дева произнесла в ответ:
                - Прочти заветные слова, они в моей груди!
                Чтоб снова я была жива, меня освободи!

   Мужчины принялись внимательно осматривать светильник и увидели небольшую
пружину на груди золотой девы. Лусиб нажал эту пружину, и открылась дверка, за
которой находился пергамент с начертанными словами.
   
   Лусиб громко произнёс их:
- Афорагим – самалабим - батараха - шагалаха, чок-чок!

   Внезапно на землю пала тьма. Когда она рассеялась, то наши герои не увидели
друг друга, их окутал густой туман.

   Они окликали и звали друг друга по именам, но не могли найтись в тумане.
Тогда Карнуш прочитал самое сильное заклинание, туман развеялся и начался дождь.

   Этот очищающий дождь окончательно смыл остатки колдовства.

   Лусиб оглядывался по сторонам, желая увидеть деву, бывшую золотым светильником.

   Другим тоже не терпелось увидеть её. И вот она предстала пред ними. Она была
темнокожая и изумительно красивая.

   Лусиб подошёл к ней и спросил:
- Как тебя зовут?

   Она ответила: - Энана.
- Кто заколдовал тебя? – Спросил её Лусиб.

- Колдун Мараб похитил меня из храма, где я была жрицей. Он хотел жениться на
мне. Но я отказалась выходить за него замуж. Тогда он страшно обозлился и
превратил меня в золотой светильник. Спасибо вам, мои спасители! – Ответила дева
и поклонилась Карнушу и Лусибу.
 
   После этого Карнуш рассказал другу всю правду о себе, и они пошли спасать отца
Карнуша, волшебника Шейзуна. Хоть долго длились эти поиски, но, к счастью,
увенчались успехом.

   Когда мужчины вернулись, все четыре девы ждали их.

- О, прекраснейшая! – Сказал Лусиб, обращаясь к Энане, - я с первого взгляда
полюбил тебя и прошу – выходи за меня замуж!

- А я! А кто возьмёт замуж меня? По закону нашего племени, мужчина, спасший
женщину, должен на ней жениться! – Так сказали другие девы.

   В конце концов, Лусиб взял в жёны Энану и Ранзу, а Карнуш взял за себя Дилли
и Ивву.
   
   На этом наша сказка заканчивается. Автор желает своим читателям преодолеть
все трудности на жизненном пути, как это сделали герои сказки, и обрести своё счастье.

   
     * «пагачная» смола – смола дерева «пагач», растёт только в сказочной стране.
   
     ** ранза – флейта.

                Вера Зеленова                07.01.2012 г.



                ***


               
                Послесловие или предыстория.

                Когда первая часть была готова, то появилось ощущение
                незавершённости и пришлось писать вторую часть сказки.

                Если первая часть была бурная, как горная река,
                то вторая часть и того "пуще"...

                Я летела по сюжету "пущенной" стрелой...


                ***

   


Рецензии
Ну вот и счастливый конец, где Добро
пренепременно побеждает! С Теплом
Сердечным - Вдохновения и Удач!❤️🌺🌹🌺
Татьяна.

Татьяна Шиляева 8   26.10.2025 11:49     Заявить о нарушении
И Вам, Татьяна, тепла и удач! )))

Вероника Ромашкина   27.10.2025 10:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.