Уршуля Гершон. всё труднее мне любить...

Уршуля Гершон

всё труднее мне любить людей отец иоанн
потому что когда поспешно люблю всех без разбора
позже долго и много должна прощать

это правда что скоро уйдут но я верю
что эволюционируют как тающий лёд
- не свою природу только форму структуру меняет

так как вода не имеет формы но бесформенная любую
наполнит
впитывающаяся в землю становится ничем хотя наконец
полезна
и этим другим существованием также присутствует

а лёд… что ж твердый и холодный как многие люди
только сменив состояние сосредоточения
на самом деле к жизни пробуждаются


Перевод с польского Юрия Салатова
6.01.2025
21-14





Urszula Gierszon

coraz trudniej jest mi kocha; ludzi ksi;;e janie
bo kiedy ;piesznie kocham wszystkich bez wyboru
p;;niej d;ugo i du;o musz; wybacza;

to prawda ;e pr;dko odchodz; ale ja wierz;
;e ewoluuj; tak jak topniej;cy l;d
– nie swoj; natur; jedynie kszta;t struktur; zmienia

tak jak woda nie posiada formy lecz bezkszta;tna ka;d; wype;ni
wsi;kaj;ca w ziemi; staje si; niczym chocia; wreszcie u;yteczna
i jest tym innym istnieniem r;wnie; obecna

a l;d… c;; jest twardy i zimny jak wielu ludzi
dopiero zmieniaj;c stan skupienia
naprawd; do ;ycia si; budzi


Рецензии