Джордж Гордон, Лорд Байрон. Не будем больше...

Не будем больше никогда с тобою мы бродить

Мы не пойдём больше с Тобою
Бродить до самого темна,
Хоть Страсть в Душе бурлит рекою
И светит яркая Луна.

Кинжал ножны переживает,
Душа терзается в груди,
При вздохе сердце замирает,
Любовь должна сама пройти.

Хоть дышит Ночь страстной Любовью
И вскоре День сверкнёт Зарёй,
Мы не пойдём больше с Тобою
Бродить под яркою Луной.



So, We'll Go No More a Roving


So, we'll go no more a roving
   So late into the night,
Though the heart be still as loving,
   And the moon be still as bright.

For the sword outwears its sheath,
   And the soul wears out the breast,
And the heart must pause to breathe,
   And love itself have rest.

Though the night was made for loving,
   And the day returns too soon,
Yet we'll go no more a roving
   By the light of the moon.


Рецензии