Смотрю на древние руины с террасы Гусу, Ли Бо

Древний парк на террасе порос молодыми ивами,
Песни сборщиц чилима не могут прогнать весну.
Вот опять над Сицзяном восходит луна красивая,
Что когда-то давно светила придворным У.



Смотрю на древние руины с террасы Гусу
Ли Бо (701-762) Династия Тан

Странная тут строчка про песни сборщиков водяного ореха. Его, вообще говоря, собирают осенью, так что тут я вижу парные контрасты древнего парка - молодых ив, осенней песни - весеннего обновления.


Рецензии