Крымская война 1853-1856. Крымский п-ов. Часть I
Худ. И. К. Айвазовский. 1858г.
***********************
Цикл "КРЫМСКАЯ ВОЙНА 1853-1856гг."
****************************
Еженедельник "Gartenlaube".
Leipzig, 1854, Heft 37,
S. 436–437
"Die Halbinsel Krimm"
*********************
Теперь, когда мир близко познакомился с Севастополем, о котором так часто писали газеты Европы в последнее время, уместно взглянуть на весь полуостров.
Крымский полуостров интересен сам по себе, без войны, без англичан, французов и русских в солдатской форме. Когда-то он был столицей великой татаро-монгольской империи, которая в начале XIII века при Темуджине, или Чингисхане /1/, и особенно при Тамерлане, или Тимуре /2/, в начале XV века, наводила ужас на Европу, покорив всю Азию и свергнув завоевателей-фанатиков учения Мухаммеда. Следы этой древней империи и народов до сих пор можно найти во многих странах Азии, и особенно в Крыму.
Дело в том, что этот полуостров, благодаря своему особому географическому положению на краю обширных степей и пустынь, простирающихся от Венгрии до Китая, весьма благоприятен для кочевого образа жизни. Окружённый Чёрным и Азовским морями, он соединён с материком лишь узким перешейком Перекоп. Дорога по перешейку – ещё более надёжная защита от внешнего врага, чем любое из двух морей: это весьма негостеприимная степь.
Почти две трети площади Крыма – это склоны и отроги гор южного побережья Чёрного моря, и лишь пятая часть этой территории была отвоевана у дикой степи колонистами: греками, немцами и болгарами, – для занятий сельским хозяйством.
Именно Екатерина II, взойдя из Германии на российский императорский престол, стремилась использовать Крым как житницу страны, поощряя переселение немцев на полуостров. Крым был её любимым местом. Она мечтала превратить этот великолепный край в русскую Италию и стремилась еще при своем правлении воплотить в жизнь эти грандиозные замыслы.
Крым во всем великолепии предстает перед нами на своем южном побережье, простирающемся между Севастополем и Каффой, или Феодосией, которые соединены 40-мильной пароходной линией. От Севастополя вглубь полуострова идет дорога до Симферополя, в середине которой во всей своей самобытности сохранилась древняя монгольская столица Бахчи-Сарай /3/.
Необычайное плодородие здешних земель в условиях итальянского климата сформировало удивительную сельскую эстетику жизни и обычаев местных жителей, потомков древних татаро-монгол. Даже сегодня жилища татар лепятся, подобно гнездам ласточек, к скальным склонам, но, окруженные зеленью и цветами в их естественном изобилии, они смотрятся очень гармонично. Татары сохранили полную независимость и от русских завоевателей, и от немецких, греческих и болгарских колонистов. Как бы малы ни были сейчас остатки этой некогда многочисленной расы, они, тем не менее, могут сыграть важную роль в любых политических изменениях в Крыму. Они не забыли свою героическую историю; по вере они — мусульмане, но мусульмане либеральные, без религиозных и социальных запретов турок, и, как правило, суровы, мужественны, от природы щедры, гостеприимны и открыты сердцем и душой.
Татарские деревни во множестве разбросаны на побережье Черного моря между Балаклавой и селением Байдар, и далее от Севастополя до Каффы: Алупка, Ялта, Алушта, Куру-Узень, Ускут, Судак и Коз, и вглубь в долины степного Крыма вокруг Бахчи-Сарая, Симферополя и Карас-Базара /4/.
Немецкие фермеры расселились к северу от Севастополя вдоль рек Альма, Булганак и пр., вплоть до городов Сарабуз /5/ на реке Салгир и Евпатория, или Кезлев, на Каламитском заливе, напротив устья Дуная. Дальше, вглубь полуострова, местность на расстоянии 6 – 20 миль остается полностью необитаемой. Только дорога от Евпатории до Чокура, где она встречается с главной магистралью, пересекающей весь остров от Перекопа и Ермени Базар /6/, на перешейке через Симферополь и Бахчи-Сарай до Севастополя, заселена русскими: здесь есть несколько городов и множество маленьких, неприглядных деревень и постоялых дворов.
На восточном берегу Азовского моря, за необъятными степями, культура и городская жизнь впервые возрождаются в устьях рек Салгир и Карасу.
У входа на длинную узкую Арабатскую стрелку, которая почти полностью отделяет «ленивое озеро» от Азовского моря, находится крепость Арабат. Керченский пролив на восточной оконечности Крыма, простирающейся далеко к Кавказу, отделяет Азовское море от Чёрного, а Крым от Черкесии. Земля здесь совершенно плоская и описывается как вечно зеленый сад, между которым, как говорят, расположены шесть или семь процветающих городов и множество деревень.
Конечно, ни один житель старой Европы точно этого не знает, поскольку Крым вновь возбудил интерес только после войны, и, насколько нам известно, ни один из многочисленных немецких, английских и французских путешественников, пишущих книги о своих странствиях, не сделал этот русский рай, этот южный морской центр русской аристократии предметом своих исследований. Записки англичанина Лоуренса Олифанта /7/ – единственный оригинальный источник нового времени, ограничены Севастополем и его окрестностями.
Жизнь татар могла бы стать интереснейшим материалом для писателей. Их деревни чаще всего расположены на самых верхних террасах гор. Мечети возвышаются среди густых лесов, в основном ореховых. Дома построены прямо на склонах скал, чьи вершины образуют почти прямую линию с плоскими крышами. Эти крыши и есть настоящие места обитания местных жителей. Внизу, в комнате без окон, можно только спать. Наверху, на крыше, между кронами тутовых, инжирных и ореховых деревьев, окружающих дом, татарин принимает гостей; здесь он сушит бельё, зерно и фрукты. Чужестранцам отводят лучшие места и обращаются с гостями с исключительной вежливостью и теплотой. Гостеприимные хозяева так навязчиво угощают чаем, что если не выпьешь хотя бы 15–20 чашек, это воспринимается весьма болезненно. Одному англичанину, долгое время испытывавшему в Казани это татарское гостеприимство, пришлось прибегнуть к медицинской помощи, чтобы нейтрализовать действие крепкого горячего чая, который он пил в день по 20 чашек, три, четыре или пять раз при температуре воздуха на дворе в 28–30 градусов по Реомюру /8/.
Некоторые из старинных знатных семей, чьи предки еще состояли в войске Чингисхана, до сих пор владеют огромными угодьями, доход от которых они с комфортом проживают, окружив себя всевозможной европейской и восточной роскошью. Их гостеприимство по отношению к чужеземцам описывается как поистине великолепное, так что гость проводит здесь время столь же недорого, сколь и с пользой. Это гостеприимство связано с всеобщей открытостью сердец и домов. Двери последних закрывают деревянными досками только на ночь, но днём они распахнуты, так что вся жизнь семьи проходит на глазах у всей улицы. У татар нет секретов от мира. Каждому, кто приезжает в их главный город, Бахчи-Сарай, рады и словом, и делом.
Бахчи-Сарай остался полностью татарским городом. Российское правительство сочло нужным позволить татарам сохранить свои национальные особенности. За исключением нескольких русских чиновников, немецких художников и кузнецов цыганского происхождения, все жители здесь – татары. Несмотря на широкие скулы, раскосые глаза и желтоватый цвет лица, они – красивая, благородная раса, чья гордость и мужественность ещё больше подчёркиваются живописной одеждой. Эта живописность особенно выразительна у женщин, которые отнюдь не столь замкнуты и сдержанны, как правоверные мусульманки. Как правило, татарин имеет только одну жену. Красочность одежды, поз, движений и народного быта в целом весьма выгодно отличает многих жителей Востока от нашей западной цивилизации.
В Бахчи-Сарае также стоит упомянуть великолепный старый дворец бывшего хана с кладбищем, полным мраморных памятников и трогательных, часто весьма поэтичных надписей, отмечающих места упокоения древних правителей и завоевателей. Потомок древнего правящего дома еще жив и описывается как очень мудрый и учёный человек, «который видел города народов многих и понял их значение», как говорил Гомер в «Одиссее».
Южный берег Крыма с его городами – это Италия, морские курорты благородной России. В этом году англичане наблюдали за отдыхающими в телескопы. Те сидели, смеясь на берегу, а их дети играли с ракушками и камнями, словно зная, что англичане и французы не сделают им ничего плохого. Многие русские дворяне имеют на южном побережье Крыма свои летние резиденции, среди виноградников, цветущих олив, апельсинов и померанцев, с обильными плодами инжира и лимонов.
Горный хребет, обращенный к Черному морю, поднимается до 1.200 метров и стоит прямо, как стена. Он защищает южнобережные города, дворцы и растительность от всех северных и восточных ветров, так что солнце и южные ветры создали здесь поистине великолепный райский уголок. И поэт, вслед за Италией, мог бы сказать о нем:
«Та земля,
Где лимоны цветут,
И где в темной листве
Апельсины горят золотые» /9/.
Здесь в изобилии производятся огненные вина с интенсивным вкусом, похожие на мадеру, и даже шампанское. Как рассказывают, во время купального сезона русские аристократы тратят здесь огромные суммы, чтобы вознаградить себя за остальные месяцы, проведенные в глубинке России. Рядом с летними резиденциями расположены гордые, великолепные города, где за деньги с восточной пышностью и роскошью предлагаются всевозможные удовольствия.
Из всех крымских городов Севастополь – самый неприятный. Все деревья вокруг города вырублены, чтобы не дать возможности укрыться среди них приближающемуся врагу. Стены, валы и крепостные бастионы построены из известняка, который благодаря своей мягкости выдерживает самый сильный артиллерийский огонь, потому что пули просто вязнут в нем. Насколько нам известно, экспедиция англо-французского флота была нацелена не на Севастополь, а на Балаклаву с её хорошей гаванью, откуда начинается очаровательное южное побережье. Балаклава связана с Севастополем шоссе, пролегающим между горами.
Эти заметки о Крыме носят лишь предварительный характер. Возможно, вскоре появятся более точные, которые, помимо прочего, прояснят названия, которые до сих пор пишутся и печатаются по-разному в разных местах…
ПЕРЕВОД С НЕМ.ЯЗЫКА
ТАТЬЯНЫ КОЛИВАЙ
******************
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Темуджин – это имя, полученное при рождении, а Чингисхан – это титул, означающий «властелин всего», который он получил после объединения монгольских племён и основания Монгольской империи в 1206 году. Таким образом, это один и тот же исторический деятель, который известен под обоими именами, но при жизни его сначала звали Темуджином, а после – Чингисханом.
2. Тамерлан, или Тимур (1336, Шахрисабз, Чагатайский улус — 1405, Отрар, Государство Тимуридов) — тюрко-монгольский завоеватель, который основал империю Тимуридов на территории Персии, Месопотамии, Хорасана, северной Индии и Центральной Азии и стал первым правителем этой династии.
3. Этимология названия "Бахчисарай" происходит от крымскотатарского языка и переводится как «Дворец-сад» или «сад-дворец». Слово состоит из двух частей: ba;;a (багъчa), что означает «сад», и saray (сарай), что означает «дворец».
4. Байдар – ныне село Орлиное;
Куру-Узень - поселок Солнечногорское между Алуштой и Судаком;
Ускут - с 1945 г. село Приветное близ Алушты;
Коз — прежнее название села Солнечное близ Феодосии;
Карас-Базар — это историческое название города Белогорск в Крыму.
5. Сарабуз (Кадрово) — упразднённое село в Симферопольском районе Крыма. Включено в состав села Укромное, сейчас примерно соответствует средней части этого села.
6. Чокур (крымскотат. ;uqur, Чукъур) — исчезнувшее село в Белогорском районе Крыма;
Ермени Базар – ныне город Армянск.
7. О Лоуренсе Олифанте и его "Записках" - см. "Крымская война 1853-1856. Севастополь".
8. 1 °R = 1,25 °C.
9. "..Wo die Zitronen bl;hn und im dunklen Laub die Gold-Orangen gl;hn".
Строчка «Где лимоны цветут, и где в темной листве апельсины горят золотые" взято из знаменитого стихотворения «Песня Миньоны» Иоганна Вольфганга фон Гёте, выражающее тоску по Италии. Это стихотворение входит в роман Гёте «Годы учения Вильгельма Мейстера» и позже было положено на музыку Робертом Шуманом.
Свидетельство о публикации №125092004300