Крымская война. Евпатория. Записки художника

Крымская война. Штурм Евпатории.
Гравюра середины XIX века.
**********************

Цикл "КРЫМСКАЯ ВОЙНА 1853-1856гг."
****************************
Еженедельник "Gartenlaube".
Leipzig, 1855, Heft 4, 9, S. 52–54; 122–123
"Aus der Mappe eines Malers. Eupatoria"
*********************

КРЫМСКАЯ ВОЙНА 1853-1856. ЕВПАТОРИЯ. ЗАПИСКИ ХУДОЖНИКА
*****************************************************

Как я уже сообщал Вам в прошлом письме, я выехал в Евпаторию тотчас же после отъезда курьера. Спешу послать Вам рисунки, собранные мною во время этой поездки, которая представляла немало трудностей, так как тут теперь становится так холодно, что я едва могу держать карандаш. Впрочем, это не повод для беспокойства.

Евпатории суждено сыграть важную роль в Крымской кампании. От Севастополя до Евпатории побережье и центральный Крым переполнены колоннами русских и местами дислокации их войск. В настоящий момент город окружён большим количеством казаков, несколькими полками регулярной кавалерии и довольно сильной полевой артиллерией. Русские часовые находятся всего в двух километрах от крепости, обращённой к суше.

Местность, на которой расположен город, почти совершенно ровная. Есть лишь несколько песчаных холмов со стороны Карантинного мыса. Евпатория огромна, и если судить по виду, открывающемуся с рейда, можно было бы счесть её гораздо более значительной, чем она есть на самом деле. Все русские постройки расположены на берегу моря; татарский город – вглубь суши. Тут нет ни набережной, ни гавани, только пристань, открытая всем штормам и находящаяся в очень плохом состоянии, так что малейший ветерок делает почти невозможным заход кораблей.

Город, его улицы и дома ужасно грязны; повсюду нечистоты и лужи. Население так же неприглядно, как и сам город. Так, после ухода русских татары и турки разрушили почти всё, что те построили. Многие дома, которые могли бы нам очень пригодиться, были ими разграблены и частично разрушены, а деревянные части построек растащили на дрова. В частности, уничтожены великолепные пехотные и кавалерийские казармы, расположенные примерно в 500 метрах от города со стороны Карантинного мыса.

Я расскажу более подробно о текущем положении. Благодаря нашей морской пехоте и инженерным войскам, город теперь не только защищён от внезапного нападения, но и достаточно укреплён, чтобы выдержать регулярную атаку даже всей русской армии.

Протяжённость укреплений весьма велика, но недостатка в людях не будет, поскольку вскоре ожидается прибытие 50.000 турок и 18 батарей полевой артиллерии. Наиболее уязвимые места снабжены башнями и бастионными батареями, а все въезды в город хорошо охраняются.

Каждый день прибывают различные отряды Дунайской армии, а сам Омер-паша /2/ отправился в Балаклаву для совещания с союзными генералами. Часть этой армии, в том числе вся кавалерия, будет размещена в городе, другая – в укреплённом лагере за его пределами, соединённом с крепостными постройками.

Перед городскими валами уже установлено более 50 пушек. Особенно неприступным это место делает то, что с трёх сторон оно защищено Чёрным морем, и военные корабли могут стать на якорь таким образом, что получат возможность обстреливать своими орудиями весь берег справа и слева от города. Город также хорошо обеспечен зерном и мясом, хотя после прибытия армии из Севастополя осаждающим потребовалось много скота на убой. Впрочем, древесины здесь, как и везде, не достаточно. Однако для удовлетворения повседневных нужд в ней пока хватает судов, потерпевших крушение от штормового ветра 14 декабря.

Примерно 200–300 татар выделены в качестве вспомогательного войска; они служат оруженосцами вместе с турецкими уланами, из которых прибыл только один эскадрон. Похоже, татары всецело на нашей стороне, и я полагаю, что было бы легко привлечь на свою сторону значительное их число и сформировать из них сильный отряд. Они, как правило, храбры и выносливы.

Справа город дополнительно защищён соляным озером, отделённым от моря лишь полоской земли, точнее, песка, длиной около 400 метров и шириной в 4 километра. В конце этой полосы стоит выброшенный на берег несчастный корабль «Генрих IV» /1/, ныне превращённый в крепость для защиты входа в гавань. Каждый день он делает несколько выстрелов из пушек по казакам, которые отваживаются приблизиться к обломкам лежащего чуть дальше потерпевшего крушение турецкого корабля, чтобы захватить, если возможно, несколько кусков дерева. Они тоже сильно страдают от нехватки топлива и не могут его найти на земле, которой владеют, – совершенно плоской, без каких-либо возвышенностей, если не считать редких земляных насыпей, служащих форпостами для турецких кавалерийских формирований.

На другом конце полуострова, недалеко от города, находится целая деревня ветряных мельниц; их там больше сотни. Невозможно постигнуть умом это странное зрелище, особенно когда свежий порыв ветра приводит все мельницы в движение.

Что касается памятников, то в городе есть, во-первых, прекрасная древняя мечеть, которая своим величием странно выделяется на фоне окружающих её татарских изб и бедных русских домов. Интерьер ее прост, но не лишен вкуса. Затем следует губернаторский дворец с четырьмя колоннами на фасаде и греческая церковь, похожая на огромный амбар, с весьма безвкусной колокольней. Кое-где возвышаются минареты, но они не высоки и не живописны. Наконец, в Евпатории есть довольно красивая синагога, в которой установлен беломраморный памятник, воздвигнутый евреями в честь императора Николая. Больница напоминает большой скотный двор, и стены, окружающие её, – главная достопримечательность.

Принимая все вышесказанное во внимание, следует признать, что город, хотя и важный по своей торговле и своему местоположению, ничем не примечателен, кроме как дикой смесью турок и татар, русских и евреев и несколькими религиозными памятниками каждого из этих народов, возвышающихся среди грязных, ветхих домов. Впрочем, несколько еврейских жилищ отличаются большой роскошью в азиатском вкусе.

******************
ПЕРЕВОД С НЕМ.ЯЗЫКА
ТАТЬЯНЫ КОЛИВАЙ
******************


ПРИМЕЧАНИЯ

1. 2 (14) ноября 1854 года на Чёрном море разразилась гроза. Внезапно возник сильный шторм, нанёсший серьёзный ущерб союзному флоту. Многие корабли также пострадали на западном побережье. В частности, на якорной стоянке в Евпатории был уничтожен 100-пушечный французский линейный корабль «Генрих IV» .

2. Омер Лютфи-паша (Омер-паша, тур. ;mer L;tfi Pa;a), настоящее имя Михаил Латас (серб. Михаило /Мићо/ Латас; 24 сентября 1806, Янья Гора — 18 апреля 1871, Стамбул) — османский военачальник сербского происхождения, генералиссимус.

В начале Крымской войны 1853;1856 годов Омер-паша командовал турецкой армией, действовавшей на Дунайской линии. Он достиг звания сардарэкрем (фельдмаршал). После ухода российской армии с Дуная, Омер-паша вместе с британскими и французскими союзниками принял участие в боевых действиях в Крыму. В конце января 1855 г. он прибыл с 21 тысячью человек в Евпаторию. Здесь он отличился отражением штурма Евпатории в феврале 1855 г.


Рецензии