Я сказал, что люблю
Об одном только лишь: для начала,
Мне ответить на чувство, на чувство моё.
Но она лишь в ответ промолчала.
Я был зол. Почему так она холоднА?
Я молил мне причину молчанья
Объяснить, втолковать. Но, как прежде она
К этой просьбе моей ноль вниманья.
Я покрыл поцелуями руку её,
Но она только грустно вздохнула
И, подставив лицо тёплым солнца лучам,
На меня даже и не взглянула.
Я вспылил и тотчас прекратил свой расспрос
Бесполезный, для сердца унылый...
Улыбнувшись, спросила, взглянув мне в глаза:
“Что ты хочешь услышать, мой милый?”
(Вольный перевод стихотворения Ellis Parker Butler «Golden Silence»).
Свидетельство о публикации №125090702455
