Свен Гедин. От полюса к полюсу. Черное море

ГЛАВА 12. ЧЕРНОЕ МОРЕ

Солнечным свежим бодрящим утром октября 1905 года я в последний раз подъехал к пристани в Стамбуле в сопровождении кавасса /1/ шведского посольства, старика Али. Мой багаж, состоящий из восьми ящиков, погрузили в каик с четырьмя гребцами, который, лавируя между парусными судами, пароходами и яхтами, стоящими на якоре, направился к моему кораблю. Подойдя к трапу большого русского парохода, я дождался, пока все мои вещи будут загружены на борт, и последовал за ним. Якорь был поднят, винт заработал, и пароход пошёл по Босфору на север.

С биноклем я сел на скамейку на кормовой палубе и попрощался с турецкой столицей. Как прекрасен и незабываем этот вид! Над морем домов тянутся к небу белые, стройные минареты, а кипарисы, высокие, неподвижные и прямые, словно короли, указывают детям Земли светлый путь в рай. Дома вокруг возвышаются по склонам холмов, словно ряды скамей в гигантском цирке, вмещающем более миллиона турок, а ареной служит голубая гладь Босфора.

Пароход безжалостно увозит нас прочь от чарующей картины. Постепенно все цвета размываются, четкие очертания смягчаются, и, словно ночной сон, белый город наконец исчезает за первыми мысами. Теперь я меняю позицию и смотрю вперёд. Возможно, там, впереди, пейзажи ещё прекраснее! Босфор напоминает реку между крутыми скалистыми берегами, но в каждом устье долины и везде, где тянутся полосы берега, возвышаются белые виллы и замки, деревни, стены и руины, сады и рощи. Длина Босфора едва достигает 30 километров, а ширина где два, а где всего полкилометра. Старые платаны склоняют свои кроны над свежей зеленью лугов, лавры, каштаны, ореховые деревья и дубы дают густую тень. Над нами парят белые чайки, а стая дельфинов сопровождает нас в ожидании кухонных обьедков. Они тёмные, мягкие и блестящие, их спины блестят, как металл, и их видно даже на глубине нескольких метров под водой. Резким движением хвостового плавника они взмывают вверх, грациозно проносятся над волнами, словно стрелы морских богов, и, опустив свои острые морды вниз, ныряют обратно в глубину. Они могли бы нас догнать, если бы захотели, но они готовы часами следовать за нашим кораблём.

Слева – европейский берег, справа – азиатский. Расстояние между ними настолько мало, что европейцы могут слышать лай азиатских собак. Там расположена Терапия /2/ с летними виллами христиан и дворцами посольств, а балкончики турецких кофеен нависают прямо над водой. Ниже по течению тянется большая деревня со старинным платаном, семь стволов которого называют «Семью братьями». Согласно легенде, Готфрид Бульонский /3/ и его крестоносцы разбили в его тени лагерь, когда он отправился завоевывать Гроб Господень и получить титул «Короля Иерусалима».

Теперь пролив расширяется, и берега обоих континентов расходятся. Перед нами открывается бескрайний горизонт Черного моря, и корабль начинает испытывать килевую качку. Справа и слева возвышаются маяки, а устье пролива усеяно высотными батареями. Но уже через полчаса мы едва видим прибрежный залив, где заканчивается Босфор. Покачиваемся на волнах, и мы держим курс прямо на Севастополь, лежащий на самом южном мысе Крымского полуострова. Здесь расположена российская военно-морская база, но русские недовольны положением дел, поскольку турки контролируют проход в Средиземное море, и, следовательно, российские военные корабли не могут покинуть Черное море без согласия других великих держав. Тем не менее, оно остается неограниченно открытым для мирного судоходства всех стран.

Черное, Каспийское и Балтийское моря почти одинаковых размеров. Наибольшая глубина последнего, к югу от Ландсорта /4/, составляет всего 460 метров; глубина Каспийского моря достигает 1100 метров, а в Чёрном море были зафиксированы глубины до 2.250 метров. Балтийское море окружено только европейскими берегами; Чёрное и Каспийское моря принадлежат Европе и Азии. Балтийское море соединено с Атлантическим океаном через различные проливы между датскими островами; Чёрное море имеет только один выход – пролив Босфор, а Каспийское море вообще не имеет выхода в Мировой океан. Примечательно, что уровень этого по-настоящему внутреннего озера на 26 метров ниже уровня Чёрного моря! Все три моря солёные, Балтийское – менее всего. Чёрное море получает большое количество пресной воды из четырёх крупных рек: Дуная, Днестра, Днепра и Дона. Но по дну Босфора в Чёрное море проходит солёное подводное течение, в то время как Черное море направляет менее солёное и, следовательно, более лёгкое верхнее течение в Средиземное. К тому же, Черное море не чернее любого другого, так же как Белое море не белое, Желтое море не желтое, а Красное море не красное, и если бы кто-нибудь рассказал вам историю о капитане, который хотел доплыть из Средиземного моря в Красное, но вместо этого оказался в Черном, потому что был дальтоником, вы могли бы смело посмеяться над рассказчиком!

Продолжаем наше путешествие под легкой качкой. Заглядываем в гавань Севастополя, бросаем якорь на открытом рейде у городов Кавказа, привязываем канаты к причалам Батума, а затем, недалеко от побережья Малой Азии, бросаем якорь в последний раз. Гордый и яркий, на фоне лесистых гор, Трапезунд /5/ купается в лучах полуденного солнца. Маленькие гребные лодки спешат к нам от берега, чтобы перевезти людей и товары к пристани. Турецкие гребцы отчаянно кричат что-то, но никто их не слушает. Все рады наконец-то благополучно сойти на берег со всем багажом.

******************
Перевод с немецкого языка
Татьяны Коливай
******************

ПРИМЕЧАНИЯ

1. Кавасс — османо - турецкий термин, обозначающий вооруженную гвардию , выполняющую различные функции, часто находившуюся на службе у местной знати и европейских иностранцев высокого статуса или достатка.

2. Тарабья (осман. Tarabiye;, тур. Tarabya), ранее — Ферапия (Терапия, греч. ;;;;;;;;) — квартал в районе Сарыер ила Стамбул в Турции, на европейском берегу Босфора, между Еникёем и Киречбурну. Известна своими историческими памятниками.
В древности местность была известна как Фармакеа.
В начале XX века Терапия сохраняла характер аристократического пригорода Константинополя, где располагались летние резиденции послов. До 1950-х годов население продолжало оставаться преимущественно греческим.

3. Готфрид Бульонский - один из предводителей Первого крестового похода 1096—1099 на Восток, после захвата Иерусалима был провозглашён правителем Иерусалимского королевства (с 1099), вместо королевского титула принял титул барона и «Защитника Гроба Господня» (лат. Advocatus Sancti Sepulchri).

4. Ландсорт – шведская деревня с маяком на острове Эйя. В деревне проживает около 30 постоянных жителей (2025г.).

5. Трапезунд – ныне Трабзон.


Рецензии
Интересная информация, Татьяна!
А Белым морем по-турецки называется Средиземное. Чёрное и по-турецки Чёрное.
С уважением.

Макс-Железный   06.09.2025 22:25     Заявить о нарушении
Да, Акдениз и Карадениз по-турецки.
Там вся книга у этого шведского путешественника интересная.
Не собиралась переводить, но как-то втянулась.

Татьяна Коливай   07.09.2025 09:11   Заявить о нарушении