Шекспир, сонет-119

Оригинал:

     What potions have I drunk of Siren tears,
     Distilled from limbecks foul as hell within,
     Applying fears to hopes, and hopes to fears,
     Still losing when I saw myself to win!
     What wretched errors hath my heart committed,
     Whilst it hath thought itself so bless d never!
     How have mine eyes out of their spheres been fitted
     In the distraction of this madding fever!
     O benefit of ill! now I find true
     That better is by evil still made better,
     And ruined love when it is built anew
     Grows fairer than at first, more strong, far greater.
     So I return rebuked to my content,
     And gain by ill thrice more than I have spent.

Подстрочник А.Шаракшане:

     Какие я пил настойки из слез Сирены,
     выделенные из перегонных кубов, внутри отвратительных, как ад,
     применяя* страхи к надеждам и надежды к страхам,
     всегда проигрывая, когда представлял себя выигрывающим!
     О какие несчастные ошибки совершило мое сердце,
     пока полагало себя счастливым как никогда!
     Как мои глаза вылезали из орбит
     в забытьи этой сводящей с ума лихорадки!
     О польза вреда [несчастья]! теперь я нахожу верным,
     что лучшее посредством зла делается еще лучше,
     и разрушенная любовь, когда ее строят заново,
     становится еще прекраснее, чем вначале, -- прочнее и гораздо больше.
     Так я, пристыженный, возвращаюсь к источнику моего довольства
     и приобретаю посредством вреда [несчастья] втрое больше, чем потратил.

---------
* Смысл  глагола "apply" (применять)  здесь не совсем  ясен; 
возможно, имеется в виду применение (страхов и пр.) как лекарства.

++

Из слёз Русалок лил настойки я,
Прям из риторды – мерзких, словно яд.
Надежды страхами лечил я, их пия,
За этот подвиг требуя наград!

О, сердце, как же ошибалось ты,
Считая счастье промыслом своим!
И очи вылезали из орбит
От лихорадки, ум ввергая в дым!

Да, польза есть в страданиях моих,
Что улучшают всё посредством зла,
И мёртвая любовь воскреснет вмиг
И станет ярче той, когда была.

Иду в стыде к источнику обид,
Что даст мне втрое больше, чем лишит.

++


Рецензии