Ду Фу - Другу

Мы талантливы. Нас называют
Ведущими поэтами дня.
Но наши дома скромны,
И нас почти не знают.
Мы ходим  бедные, голодные; слуги
Смотрят на нас с презрением.
В расцвете жизни, наши лица
Покрыты морщинами. Кому мы нужны?
Кого волнуют наши беды?
Мы наша собственная аудитория.
Мы ценим достоинства каждого,
И наши стихи будут цитировать
Вместе со стихами великих.
Единственное утешение:
У нас есть последователи.


*  *  *
Tu Fu
(713-770)
(Перевод с китайского Кеннета Рексрота)


Рецензии