Хонкадори на Аппетитные дыни на грядке
Автор Сакаев Айрат Равильевич
http://stihi.ru/2025/08/28/2745
Какою свежестью веет
От этой дыни в каплях росы,
С налипшей влажной землёю!
(Басё)
***
Спелые дыни на грядке
Свежестью так и дразнят!
Хозяева спят, наверно,
Я же от сновидений
завтраком отвлекусь
Сочные дыни на грядке
Хозяева не заметят
Дай-ка, сорву одну
***
Хонкадори
Как не заметить пропажу
Жемчужины с грядки?
Хозяин принёс ей воды поутру –
А Красавицы нет!
След лишь чужой на земле…
Свидетельство о публикации №125082803292
Пошла гуглить о хонкадори.
С благодарностью! Тэя.
Гала-Тэя 29.08.2025 14:45 Заявить о нарушении
Если перевести Хонкадори по простому, по стихирскому,
То это "рецка" - стихотворный экспромт. В японской традиции вполне уважаемый жанр)
Владимир Оттович Мельник 29.08.2025 15:33 Заявить о нарушении