Ф. Ницше. 5. К добродетельным. 15. Ржавчина
К добродетельным
Следует легкими быть на подъем добродетелям нашим:
Словно Гомера стихам, им прийти и уйти суждено.
6.08.2025
15
Ржавчина
Ржавей: не хватит остроты,
Чтоб смолкло: «Как же молод ты!»
10.08.2025
5
An die Tugendsamen
Unseren Tugenden auch soll'n leicht die Fuesse sich heben:
Gleich den Versen Homer's muessen sie kommen und gehn!
15
Rost
Auch Rost thut Noth: Scharfsein ist nicht genung!
Sonst sagt man stets von dir: "er ist zu jung!"
Свидетельство о публикации №125082405515
(английский, хотя и подзабылся, но я как-то всё же понимаю хотя бы общий смысл прочитанного, например, маленького стихотворения).
А тут - Ф.Ницше... Мне, кажется, чтобы перевести его стихи на русский язык, надо почувствовать себя равным ему, или хотя бы близким по духу.
Читая Ваши и Сашины переводы, воспринимая их просто как стихи на русском языке, я чувстую что это так и есть: они восхищают меня.
Очень понравилось "К добродетельным".
Спасибо Вам!
Валентина Коркина 26.08.2025 15:14 Заявить о нарушении
Ольга Денисова 2 26.08.2025 21:09 Заявить о нарушении