На той стороне реки КГ

Красимир Георгиев
ОТ ДРУГАТА СТРАНА НА РЕКАТА
http://stihi.ru/2011/07/03/6035

Приготви се за краткото плаване
към спокойния бряг на забравата.
Ще усетиш космическа радост
и ще напуснеш тялото си.

С живота си човек може да спори,
но със смъртта не се преговаря.
Нужни са само мъничко болка
и две монети за лодкаря.
                03.07.2011 г.
перевод с болгарского:

Впереди ждёт короткое плавание,
снова берег забвения ждёт.
Душа вечная, в тихой гавани,
наконец свой покой найдёт.

Человек может с жизнью спорить,
а со смертью, уж точно нет.
Пережить надо капельки боли,
да Харону дать пару монет.

фото автора
Август, ул. Димитрова


Рецензии
Всего доброго и светлого, опытному переводчику! И душевному человеку, который живёт с именем Господа в душе!

Анна Атрощенко   23.08.2025 15:51     Заявить о нарушении
Спасибо, Аня! Вы обо очень хорошего мнения, ибо сам считаю себя дилетантом в этом деле, так как чем больше погружаешься в переводы, тем больше считаешь себя непригодным к переводам.Некоторые переводы вроде и получаются, другими недоволен, а с некоторым просто не смог справиться. Что-то "создал", но в задумку автора не попал, хотя раньше и попадал, а тут, не справился, очень неудобно и даже стыдно получается... Но тяга к переводам остаётся. С уважением и признательностью, Вик

Вик Беляков   24.08.2025 13:04   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.