5. Место мудрости
Комментарии и объяснения внизу текста.
Глава 15:
Место мудрости — это призыв Себя
Прямой свет — алый и серый,
Хранитель семьи, добрая печать,
Приказ идеального имени велик,
Это небесный повелитель.
Алые и белые небеса едины -
Ветры ветхих времен внутри меня...
Семья и небесный союз сплоченно
Восстанавливают дар Дхармы.
Истинный объект един в пыли,
Алый и серый — настоящая Дхарма.
Возвращение в семью многогранно,
Яркий свет призывает к покою.
Зеркало света, ветер и тьма -
Чистые духи небесной воли.
Днем преумножается сокровенный свет,
Весы истины собирают всех вместе.
Ты отражаешь древний свет,
Дата — светящийся знак,
Три окна смыслов центральны,
Главное место великой сосредоточенности.
АЛое имя — дар Дхармы*,
Внутри сердца сияет свет -
Осознавая глубины достоинств,
Источник истинных мыслей
Хранит и поддерживает истинное лицо.
Отражение света — связующее звено,
Образ освещённого электричеством дворца,
Вечное расширение и вечный покой.
Свет указывает путь к созиданию,
Компас к успеху и истинной печати,
Зал достижений — имя и слава,
Знак Дхармы — Хранитель Учения.
Поклон начальнику, держателю пути,
Ритуал небесного повелителя хранится
В главном месте пребывания и опеки.
Команда — и отклик зала:
Яркий и чудесный свет сознания.
Хранитель серого лотоса -
Сердце - трепещет Именем красным.
Просветление — отклик бесконечных красных свечей,
Небесная защита ночью ярко светит,
Сияние мощное, исходящее в лучах,
Возвышается, устойчива, чиста вторая вода.
Держит закон, границы чисты,
Смирение, покой — мудрость ума,
Шесть сердец в одном, восемь правил закреплены,
Передача истинного знака ясна и выражена.
Свет места отражает небо,
Учение почитаемой традиции проявлено искренне...
----------------------------------------------------
Ниже приводится подробный разбор ключевых символов и концептов, основываясь на эзотерической буддийской символике и традициях вьетнамского дзэн X века:
1. Тема и структура
"Место мудрости — призыв себя" ( TRI SO - CHIEU - MINH) — заголовок обозначает этап или главу, где исследуется внутреннее понимание (мудрость) и внутренний призыв к самопознанию. "Чи" — разум, мудрость; "Со" — место, область; "Чиу" — призыв, зов; "Mинь" — себя, тело, личность.
2. Образы света и цвета
"Прямой свет — алый и серый" (Чук Квам Хом Сам) — цвета можно трактовать символически. АЛый ("хом") часто ассоциируется с энергией, жизненной силой и духовным пламенем. Серый ("сам") может означать внутренний покой, нейтральность и баланс - серо-голубые одеяния монахов и преданных дзэн. Вместе они символизируют необходимую гармонию динамической энергии и умиротворения.
"Ветры ветхих времен внутри меня" - Кыу Тай Минь Фом — образ ветра часто связывают с движением жизненной энергии (ци, прана). "Ветхие ветры" - древние голосы мудрости, духовные традиции, присутствующие внутри личности.
"Свет, Правда, Истина" - MINH CHОN — неоднократно упоминаемый свет символизирует просветление, чистую мудрость, возникающую при выходе за пределы обыденного сознания.
3. Образы семьи (общины), общности и передачи
"Хранитель семьи, добрая печать" БАО ЗЯ ТХИЕН ХОМ — "семья" и "печать" здесь — метафоры для духовной линии передачи дзэн, обретения и сохранения "закона" (Дхармы). "Хранитель" — тот, кто оберегает традицию и гарантирует правильность передачи.
"Семья и небесный союз тесны" ДА ЗЯ ТХИЕН ЧОМ — выражение, подчеркивающее неразрывную связь земных практик дзэнской общины с высшим небесным или духовным началом.
4. Небесные и сакральные пространства
Алые и белые небеса едины" (ХОМ БАК ТХИЕН ЧУМ) Алый и белый цвет — две стороны духовного полюса, объединяющиеся в высшей истине. "Thiеn chung" — общий, единый небесный зал, сакральное пространство медитации, где происходит просветлённое состояние.
"Образ освещённого электричеством дворца, вечное расширение и вечный покой"
АNH DIEN GIAO TRUNG BAO TOA LIEN DANH — выражение образное и метафоричное: "электрический дворец" символизирует яркий, чистый и мощный духовный центр (наподобие чакр или света просветления); "вечное расширение" говорит о бесконечном распространении мудрости и сострадания.
"Зал достижения — имя и слава" (HAU QUANG TОA KHOI) — сакральное место, символизирующее завершение практики и достижение духовных целей.
5. Процесс и структура познания
"Приказ идеального имени велик" (LENH DANH CHI HAO) — идея о том, что духовное имя (возможно, мантра или титул ступени постижения) обладает силой и властью, открывая доступ к мудрости.
"Истинный объект един в пыли" (CHON MUC NHAT TRAN) "Пыль" — метафора мира обыденного восприятия и иллюзий. Истина чиста и едина, несмотря на полиморфизм форм в мире.
"Ты отражаешь древний свет" (BАN CHIEU CO QUANG) — призыв осознать свою связь с вечной мудростью, которая приходит из глубины традиции и собственного "внутреннего света".
"Три окна смыслов центральны" TAM LO Y TRUNG — "три окна" означает три ключевых пути или аспекта понимания (например, тело, речь, ум; или три тела Будды), вокруг которых строится духовное познание.
6. Духовная практика и сила
"Сила воли раскрывает мудрость" (LUC TRI KHAI TUE) — подчёркивает, что просветление не просто пассивное состояние, а результат энергии, силы воли и осознанной практики.
"Осознанность и добродетель — главный залог" (GIAC HАNH TAM CUU) — сочетание осознанности (пробуждения) и нравственной добродетели как фундамент для достижения пробуждения.
7. Ритуал и почитание
"Поклон начальнику, держателю пути" CUNG DANG CHU DIEN — выражает уважение к Мастеру традиции, хранителю Учения и к тому, кто положил начало линии духовного Пути дзэн (ТхИен) - Бодхидхарме (статуя на фото).
"Ритуал небесного повелителя хранится" (LE THIEN TON TRI) — упоминание ритуалов, необходимых для поддержания целостности традиции и связи с высшими силами.
8. Команда и Отклик (CaN LeNH UNG TOA)
Команда (CAN LENH) — символ действия, повеления, внутреннего импульса к пробуждению или к осознанной духовной практике.
Отклик зала (UNG TOA) — метафора сообщества практикующих, указывающая на резонанс и взаимосвязь внутри духовного круга, где каждый отклик важен для общего созвучия мудрости.
9. Свет и Цвета
Яркий и чудесный свет сознания (HONG DIEU TRI THUC) — "Hоng" ("хом",алый) символизирует энергию жизни и духовное пламя, "зиу" — чудо, волшебство, а "чи тык" — сознание и интеллект. Вместе это аллегория просветлённого, активного ума.
Хранитель серого лотоса (BAO XAM LIEN TRI) — лотос символ чистоты и просветления, а серый костюм монаха указывает на равновесие и нейтральность. Этот образ подчеркивает сохранение духовных ценностей в условиях внутренней гармонии.
10. Эмоции и Воля
Дрожит сердце красным Именем (CHAN TAM HONG DANH) — "дрожит сердце" означает внутреннее волнение, движение духа, а "красное Имя" — символ красного Будды Амитабха.
11. Свет и Небесные Святыне
Просветление — отклик бесконечных красных свечей, небесная защита ночью ярко светит (MINH UNG VAN HONG CHIEU THIEN BAO) — свет свечей — множество "духовных огней" - членов сангхи-общины, символ коллективного просветления. Небесная защита ассоциируется с высшими силами и покровительством.
12. Природные Элементы и Космос
"Сияние мощное, устойчива, чиста вторая вода" (DANG LAP THUC NHI THUY H; NGUONG) — "вторая вода" здесь аналогична "живой воде", которой в русских сказках поливают богатыря после того, как польют его рассеченное тело "мёртвой водой" для срастания частей. Вода — классический символ очищения и жизненной энергии.
Держит Закон, границы чисты, смирение, покой — мудрость ума (PHAP TOA GIOI TINH TUE) — говорится о сохранении и уважении к Дхарме (Закону), границам правильного пути, и о спокойствии как основе для истинной мудрости.
13. Числа и Правила
"Шесть сердец в одном, восемь правил закреплены" (LUC TAM NHAT BAT QUY DINH) — это отсылка к шести параметрам пути. Например, шесть совершенств: шесть "парамит" - взаимосвязанных действий, «переправляющих на тот берег океана существования», то есть приводящих к просветлению.
Восемь правил - относится к "восьми благородным истинам" - а также правилам мышления, формирующих духовные ориентиры (см. "восемь отрицаний", дзэн).
14. Свет и Пространство
"Свет места отражает небеса" QUANG SO DANH THIEN — символизирует а)внутренний свет души как отражение высшего космического начала.
б)Монастырь дзэн и есть то самое место. Ученики и монахи своим поведением "отражают небесный Свет" (прямо как в лурианской Каббале). Кстати, нимб над головой святых - это и есть этот отражённый Свет.
"Учение почитаемой традиции проявлено искренне" (TON PHAP HA TU THI) — подчеркивается непременное условие а)прямой передачи и б)почитания учения как священного и истинного.
Общая интерпретация
Этот текст пронизан образами света, сакральных пространств и связи между внутренним миром и космическим порядком. Он подчёркивает важность линии преемственности ("семьи"-общины, учителей), а также необходимость совмещения силы воли, мудрости и коллективной поддержки для достижения истинного пробуждения.
Символика цвета, света, воды и чисел усиливает идею о пути, где устойчивость традиции сочетается с живой практикой и внутренним пробуждением. Единое сознание («шесть сердец в одном») и правила («восемь установленных») показывают гармонию внутреннего и внешнего, идеального и практического.
Такая структура и символика отражают дух вьетнамского дзэна X века, где особое внимание уделялось не только личному просветлению, но и социальной, ритуальной и космологической гармонии.
-------------------------
От автора. Вьетнамский язык довольно прост, если б не одно НО. Слова короткие (максимум пять букв), однако существуют тона. И в зависимости от тона, например слово "ТАМ" - может означать: 8, 3, "нижний, "шёлковый червь", и "мыслящее начало" (источник ума). Тона обозначаются огласовками, и при большом желании можно их даже запомнить соответственно. Читать научиться - вполне можно. Но вот расслышать во вьетнамской скороговорке - да ещё с несколькими диалектами...
К тому же даже слово, пишущееся абсолютно одинаково, в зависимости от контекста может иметь разные значения. Например, "тхИен" может означать "медитация", "дзэн" или "небеса" (в метафизическом плане: разница с просто "небосводом" - как в иврите "шамАим" отличается от "ракИа").
Там, там-тарам-там-та-там...
* "АЛое имя — дар Дхармы": при приёме в сангху Ал Ор получил имя соответственно своему уровню и активности - Тхиен Там.
Свидетельство о публикации №125081405123