Песни опыта. Сад Любви. Уильям Блейк

В Сад Любви решил войти я
И увидел Чудо вдруг:
Церковь посреди стояла,
Где был в юности мой луг!

В Церковь дверь была закрыта,
Сверху - надпись: "Не входи!"
В Сад Любви вошёл тогда я,
Где цветов - хоть пруд пруди!

Там увидел я могилы, где я в юности бродил,
И гранитные надгробья, где был Сад из алых роз.
Там Священники, все в рясах, шли по кругу средь могил
И венок терном крепили из моих страстей и грёз!



The Garden of Love

I went to the Garden of Love,
And saw what I never had seen:
A Chapel was built in the midst,
Where I used to play on the green.

And the gates of this Chapel were shut,
And "Thou shalt not" writ over the door;
So I turn'd to the Garden of Love
That so many sweet flowers bore;

And I saw it was filled with graves,
And tomb-stones where flowers should be;
And Priests in black gowns were walking their rounds,
And binding with briars my joys and desires.


Рецензии