Римма Казакова Ожидание Rimma Kazakova Waiting
То ль сверчки настроили смычки,
то ли это, вылупись из почек,
листья разжимают кулачки?
У природы есть своё подполье —
как людей, её не обвиню:
то девчонкой принесёт в подоле,
то дурнушкой сохнет на корню.
Жаль травы, которая завязла
в страхе, чтоб метели не смели.
Жаль травы, которая завяла,
слишком рано выйдя из земли.
Слишком рано или слишком поздно…
Но, ни в чём природу не виня,
не хочу ни мудрости обозной
и ни скороспелого огня.
Побывав в дозоре и в разведке,
испытав судьбу на сто ладов,
лето, подожги зелёным ветки!
Безгранично. Прочно. До плодов.
1960
**
Some at night is clapping, babbling... Whether
crickets tune their bows in thickets' mists,
or leaves, hatched from their buds in warm weather,
Are unclenching their meek and neat fists?
Even nature has its own underground —
I can't blame her as people at all:
she sometimes with her baby runs around,
or dries on the vine like a plain girl.
I pity the grass that got stuck in fear,
that snowstorms would sweep it away north.
I pity the grass that has withered here,
coming out too early from the earth.
Too early or too late, maybe, who knows...
But, having blamed the nature for none,
I want neither wisdom, that on roads grows,
nor the fire, precociously done.
Having been on guard, in recon till now,
tested the fate with a hundred moods,
summer, do burn by the verdure each bough!
Infinitely. Firmly. Till the fruits.
29-30 July, 2025
Свидетельство о публикации №125073000989