Исен булсак, кабат курешербез...

Смысловой перевод в конце текста.


Жэй уртасы - июль ае житте.
Шау чэчэктэ  бакча голем* дэ...
Тик туганым чит иллердэ минем, 
бэйрэмендэ - туган конендэ...

Казан урамнары сагына сыман
синен басып йорген эзлерне...
Йорэк хаман шулай юксынырмы?
Кунел хаман сине эзлерме?

Узен  белен  алып киттен бугай
йорегемнен  гуя яртысын...
Сагыну- сагышларны басар эчен,
берэр  чара жирдэ бармы сон?

Ин мохиме,  сау- салэмэт бул син!
Явыз жиллер ишек какмасын.
Исэн булсак, кабат курешербез,
остебезне жирлер япмасын...


Бакча голе* - мальва чэчэге.
10 нчы июль 2025 ел


Вот и середина лета наступила.
В цветах утопает мой сад…

Любимая моя сестра, 
С днем рождения тебя!

Ты так далека сегодня от меня…
И я очень тоскую по тебе…

Улицы Казани словно   хранят
твои следы.
Ты уехала забрав частицу моей души…

Желаю тебе здоровья и счастья!


Рецензии
Хоть и с опозданием, но от всего сердца желаю Вашей сестре счастья, здоровья и благополучия!

Татьяна 112   02.08.2025 13:02     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Татьяна) я передам ей Ваши добрые слова ❤ Расставание - всегда боль, особенно в зрелом возрасте…

Сююмбике Самат   02.08.2025 15:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.