На Ивана Купалу. Юрий Боровицкий. с белорусского

Солнце светит, солнце греет,
Подрастают огурцы,
И июльский ветер веет
Вновь от Вязанки-реки.

Солнце светит, солнце греет,
Ходит злой, как сыч, сосед,
Мысль лелеет, что сумеет
Похмелиться на послед.

Жёнка бегает по саду
И от горя зелень рвёт,
От досады не прсядет -
С алкоголиком живёт.

А сосед глядит, кто б съездил
За сивухой в магазин,
На меня при том надеясь,
Но закончился бензин.

Солнце светит, солнце греет.
Где б проклятую достать?
У соседа сердце млеет,
Так мечтает он поддать.


Оригинал:


На Купалле

Сонца свеціць, сонца грэе,
Падрастаюць агуркі,
І ліпнёвы вецер вее
Зноў ад Вязынкі-ракі.

Сонца свеціць, сонца грэе,
Ходзіць злы як сыч сусед,
Песціць думку, што сумее
Пахмяліцца ён як след.

Жонка  бегае па садзе
І нервова зелле рве,
Ні на хвілю не прысядзе,
З алкаголікам жыве.

А сусед глядзіць, хто б з'ездзіў
Па гарэлку ў магазін.
На мяне надзею песціў,
Але скончыўся бензін.

Сонца свеціць, сонца грэе.
Хіба йсці мне зелле рваць?
А ў суседа сэрца млее,
Толькі каб адсвяткаваць...


Рецензии