Г. Гейне. Лирическое интермеццо - 64

Ночь мне смежила веки,
Рот мой свинец крепко сжал,
С заледенелым сердцем
В могиле я лежал.

Долго ль - не мог я вспомнить;
И здесь почему я сплю?
Вот вроде бы услышал
Стук в могилу мою.

"Ты не хочешь встать, Генрих?
Не хочешь увидеть свет?
Встали уж все из гроба,
Средь них тебя лишь нет".

- Любовь моя, я не встану,
Я уже слеп, и давно;
От слёз глаза потухли,
Мне встать не суждено.

"Я поцелую, Генрих,
И ночь с глаз твоих спадёт;
Вновь ангелов увидишь
И синий небосвод".

- Любовь моя, не встану,
Ведь сердце моё в крови,
Ты мне его пробила
Острым словом своим.

"Рану твою закрою
Рукою своей, любя;
Не будет беспокоить,
Я исцелю тебя".

- Любовь моя, не встану,
Моя голова кровит;
Ведь выстрелил в неё я,
Когда ушла с другим.

"Своей косою, Генрих,
Закрою рану твою,
Кровь течь тогда не будет,
Её остановлю".

И умолкла так нежно,
Не смог я вновь устоять;
Я захотел подняться,
Чтоб милую обнять.

Раны мои открылись,
Кровь алая из груди,
Из головы вновь хлещет...
Проснулся я... один...


Рецензии