Иван Бунин На острове Ivan Bunin On the Island

Люблю я наш обрыв, где дикою грядою
Белеют стены скал, смотря на дальний юг,
Где моря синего раскинут полукруг,
Где кажется, что мир кончается водою,
И дышится легко среди безбрежных вод.
В весёлый летний день, когда на солнце блещет
Скалистый известняк и в каждый звонкий грот
Зелёная вода хрустальной влагой плещет,
Люблю я зной, и ширь, и вольный небосвод,
И острова пустынные высоты.
Ласкают их ветры, и волны лижут их,
А чайки зоркие заглядывают в гроты, —
Косятся в чуткий мрак пещер береговых
И вдруг, над белыми утесами взмывая,
Сверкают крыльями в просторах голубых,
Кого-то жалобно и звонко призывая.

1901

**

I love our cliff, which the rocks' whitening walls surround,
In the wild chain, looking at the south distant far.
Where a blue sea with a semicircle's ajar,
Where it seems that the world ends by the water around,
And you breathe easily midst the boundless water.
On a glad summer day, when in the sun, is shining
Rocky limestone, and in each ringing grotto
Green water splashes with crystal damp aligning,
I love the heat, vastness, free sky vault a lot of,
I love the highs of the island deserted,
The winds caress them, and the sea waves lick them all,
And the sharp-sighted seagulls peep into each grotto, —
Squinting in a sharp-eared gloom of each coast cave hall,
And suddenly, over the white rocks they soar gleaming
With their wings in the blueish vastnesses to enthrall,
Calling for some plaintively and with a loud screaming.

4-5 July, 2025


Рецензии