Но замысел иной. Омар Хайям перевод
Entered the mosque with humble looking down
As if to pray… But different thought I had:
A rug I stole last time I was around.
Worn out, so I need another one to get.
Рубаи
Омар Хайям
Перевод с персидского на русский - Л.С. Некора
Вхожу в мечеть смиренно, с поникшей головой,
Как будто для молитвы… Но замысел иной:
Здесь коврик незаметно стащил я в прошлый раз;
А он уж поистерся, хочу стянуть другой.
Рубаи Омар Хайям перевод на английский
Свидетельство о публикации №125063007384