Spinal Tap - Gimme Some Money
Брось время тянуть
Ты знаешь что мне
нужно' от тебя
А, может быть, нет?
И что, мне вот так вот и надо говорить обо всём прямо?
Где твои деньги?
Где твои деньги?
Я всем не дурак
тебе я не шут
Я всё сделал так
теперь ухожу
Но крошка, я не намерен взять и уйти с пустыми руками
Где твои деньги?
Где твои деньги?
О, да!
Давай, Найджел, давай!
Где твои деньги?
Где твои деньги?
Пойми побыстрей
-Где твои деньги?
пойми хорошо
-Где твои деньги?
с лицом всё окей
тесноват кошелёк
-Где твои деньги?
Я ищу бумажки, монетки, сдачу, чеки, всё что угодно
Где твои деньги?
Где твои деньги?
Где твои деньги?
Где твои деньги?..
2012
От автора: Спайнал Тап это в целом продолжатели дела Ратлз - в реальности появились на телевидении через год после фильма, доросли до своего через шесть - но больше про хард-рок; однако захватившие всю историю рок-музыки до момента выхода фильма. Из которого мне близка закономерно оказалась пара песен будто бы времён Битлз.
Оба перевода сделаны в октябре 2012го, когда переписка была оборвана летом того же года. Думаю, в них как-то отразилось моё тогдашнее отношение к произошедшему именно, потому оставлены как есть.
Свидетельство о публикации №125061903447