401. Как хорошо быть любящей женой!
Кормить-поить, в дорогу провожая,
Дарить тепло, усталости не зная,
И верить: тыл надёжный за спиной!
Как хорошо быть любящей женой!
Как хорошо, когда в твою ладонь
Доверчиво кладёт ребёнок руку.
Ты, к каждому прислушиваясь звуку,
Ведёшь его по жизни. Ох, не тронь,
Судьбинушка, моё дитя не тронь!
А в доме дверь открыта для друзей.
Для них всегда улыбками богата!
В кругу семьи, вниманием объята,
Добрее становлюсь, душой светлей,
А, если надо, – во сто крат сильней!
Как хорошо быть любящей женой!
И знать: любима я, незаменима.
А то, что чуточку душой ранима,
Нисколько не нарушит наш покой.
Как хорошо быть любящей женой!
22.10.2016
св, кн."Под музыку...", "Авт.пер.3", ус
----
Авторський переклад:
ЯК ДОБРЕ БУТИ ЖІНКОЮ ТОБІ!
Як добре бути жінкою тобі:
Дбайливо проводжати у дорогу,
А як повернешся – радіть з порогу,
Напасті витримаємо любі!
Як добре бути вірною тобі!
Як добре, коли рученьки слабі
Кладе малюк в мою дорослу руку.
Дбайливо, бережно, немов голубку,
Веду його турботливо в житті.
Ох, доле, дай же радощі прості!
А двері в нас відчинені для всіх!
До друзів я відкрита і привітна!
В кругу сім’ї уважна і потрібна,
Добрішою стаю – це бачать всі –
Й радію, як дзвенить дитячий сміх.
Як добре бути жінкою тобі
І знати, що тобою одержима!
А те, що я душею ледь ранима,
Не страшно – вибрики простиш любі!
Як добре бути жінкою тобі!
16.06.2025
кн."Авт.пер.3", кн."І знову...", ус
Свидетельство о публикации №125061806326