Niagara - Pendant Que Les Champs Brulent
Деревья сломит
что сильней всего, что тут
На ветвях сидя
до сих пор помню воду
В мятой траве мне как весь мир не жалеть
Чиркнула спичка и всё пало в огне
Пока поля там жгут
жду дождя слезы ко мне
Такой чёрной ночью
не случится ничто, нет
С ним целовались вечер тот без паролей
всё позабыли, целый мир мог бы рухнуть
В глазах затмение, пыль среди шевелюр
По ногам ближе подбираясь к огню
пока поля там жгут
жду дождя слезы ко мне
Такой чёрной ночью
не случится ничто, нет
В глазах затмение, пыль среди шевелюр
по ногам ближе подбираясь к огню
пока поля там жгут
жду дождя слезы ко мне
Такой чёрной ночью
не случится ничто, нет
Пока поля там жгут
жду дождя слезы ко мне
Такой чёрной ночью
не случится ничто, нет
2020
От автора: Ниагару много крутили по телеку в своё время, и эта песня определённо повлияла на моё собственное творчество, хоть и с очень странного угла.
На личном плане мне она напоминает о том, что наибольшее сближение со студенческой влюблённостью произошло когда помогал ей готовиться к поступлению в медицинский ВУЗ. Где-то половину времени я учил её решать задачки по физике и математике - как потом стало ясно, результативно - а вторую половину она учила меня целоваться. Кажется, с меньшим успехом.
Всё ограничивалось лёгкой эротикой, но потихоньку ползло к опасному краю; вероятно, затруднившись до него доползти по принципиальной противоположности представлений о том, как именно через него должно было бы перевалить - кто должен был бы решиться, хм, вопреки чьему сопротивлению, возможно, или чё.
Либо расчёт был на то, что экзамен будет сдан кому-то другому; но как-то никуда ещё меня всё не поступало.
Сама песня в смысле интонаций, ну, Франция, понятно, что далеко за названным пределом, однако вполне могла звучать фоном всему этому. Просто затрудняюсь вспомнить, тогда были лихие девяностые, по телеку в три часа дня крутили сериал где то кого-то убивали, то мелькали в движении части ниже пояса, что, понятно, врезалось в память сильнее - и мы вместе его смотрели, меж поцелуями и кофе. И сигаретами, мы оба курили вовсю. Я потом бросил, заметно позже. Она, насколько помню, нет.
Переведено во времена коронавируса, отчасти поскольку он со ставшей врачом влюблённостью ассоциировался - что потом полностью подтвердилось и убойной температурой, и кашлем как в дыму.
Кстати, лучшее её фото, которое у меня есть, это на фоне вот такого дуба ночью, она после плавания в речке замотана в какое-то покрывало, и вся в дыму от готовящегося поблизости шашлыка. Дым буквально заполняет весь кадр. Мне она вообще всегда напоминала д'Арк и это случайное совпадение считаю закономерным.
Думаю, этот перевод лучше оставить как есть, без попыток улучшить. Кажется, он и так получился нормально, а от мысли о них возникает желание кашлять и поднимается температура. Кхэ-кхэ-кхэ...
Свидетельство о публикации №125061402755