Wastelands

Here’s life – the ten troubles. Here’s fate – the three lines,
The fields, strangers’ houses, dry grass and the spines -
No matter how much you burn them behind
No matter where run, no matter where hide -
Don't wait for a shoulder of someone's who kind.

There’s darkness in window, but spite how your burn:
Around are wastelands. Around are thorns.

---
Данное произведение является художественным авторским переводом стихотворения "Пустыри"
http://stihi.ru/2019/08/23/4265


Рецензии