39. с бг на ру, Нека има любов, Цурик. на Лит1

НЕКА ИМА ЛЮБОВ (в КНИГАТА: „ЛУНАТА Е ОМАГЬОСАНА ЖЕНА“ с преобладаващи ПРЕВОДИ от БЪЛГАРСКИ (стихове на автора) на РУСКИ език, направени от поета Нина Цурикова
и с любезното присъствие на преводи от бг на руски,
направени от руския поет Вик Беляков, Дорота (полски поет)
и Мила           (украински поет).

Автор – Величка Николова – Литатру1



Нека обич да има в душите ни,
нека вятър танцува край нас.
Нека заедно борим бедите ни
И по- влюбената да съм аз!



неделя, 26 февруари 2023 г., 23:38

© Copyright: Величка Николова -Литатру 1, 2023
Свидетельство о публикации №123030607307





Нека има любов
Автор - Литатру 1
Пусть будет любовь -  Перевела на русский - Нина Цурикова
_____
Да будет любовь в наших с тобою,
рядом кружАтся ветрА, ну и пусть!
Будем мы вместе бороться с бедою,
верю: любовь победит нашу грусть.

(перевела с бг на ру - Нина Цурикова   06.06.2025 15:05


Рецензии