The Cardigans - Starter

Старт

Здесь новый старт
и в него можно верить
всё отбросив в факелы назад
сохранив части, что только нужны, и
вырасти в кого-то выше так
"Мы отбросим всё вчера назад"

Здесь идёт речь
что вчера только в прошлом
но сильней оно моих идей
В томе, мне кажется
я была лучше; и моложе, кажется, была
Как отбросим целый мир назад?

Тут начало теперь
и вопросы
Тут начало теперь
слегка под вопросом
Тут начало теперь
под вопросом и в конце

Тут начало теперь
всё под вопросом и в конце

Время есть там
здесь же - тонкая грань
чтоб обнаружить то, что здесь года
Жизнь перемен
это в печь поколение
В объясненья не верь там и там
"Мы отбросим целый мир назад"

Тут начало теперь
и вопросы
Тут начало теперь
слегка под вопросом
Тут начало теперь
под вопросом и в конце

Тут начало теперь
всё под вопросом и в конце
Тут начало теперь
одни вопросы и в конце

2019-2025

От автора: думаю, что в переводе нашли отражения размышления об одном из камней преткновения относительно студенческой влюблённости, а именно, о том, кто мог бы получиться в её результате.

Я в своих высших проявлениях человек тотальный, тогда как в возлюбленной видел аналогично скрытую героику. Тотальная героика весьма опасная штука. Если бы она соблазнила меня, ответственность за результаты была бы на ней, и радовался бы любви наплевав на возможные последствия. Если бы вдруг я сам попёр - на мне

Читатель вправе считать всё это глупостями. Факт, что перевод получился таким, и вообще появился, отчасти из-за них.


Рецензии