Katie Melua - A Love Like That
Я увлеклась тем, что ты понял
но, милый, дальше песни пой
Ведь этого нет, меня ты помнишь
Вот как я быть могу твоей мечтой
Смотри, ты всё быстрее едешь
летит на прохожих грязь
Любовь я видела уже
как она бежит от нас
Жжёт сильней огня-то
дальше будет снег
Красны мечты
но краток век
Дождём, как время
а после грязь
Как займёшься больше чем раз
Как займёшься больше чем раз
Если хочешь знать ответ, он есть
Я хочу тебя навсегда
Наизнанку чувствую всё во мне
Дымлю как рана открытая
Как ты можешь сиять сном
вокруг как будто в дымке мир
Не страшно завтрашних-то нас
когда пройдут они
Жжёт сильней огня-то
дальше будет снег
Красны мечты
но краток век
Дождём, как время
а после грязь
Как займёшься больше чем раз
Как займёшься больше чем раз
Жжёт сильней огня-то
дальше будет снег
Красны мечты
но краток век
Дождём, как время
а после грязь
Как займёшься больше чем раз
Как займёшься больше чем раз
Как займёшься больше чем раз
2020-2025
от автора: британская певица Катя Мелуа родилась в советской Грузии, и, по всей видимости, каким-то боком знает русский, поскольку переводить её песни легко, и переводы получаются изящными, хотелось бы верить, сравнимо с оригиналами. Что психологически занимательно - оказывается, оно в голове как-то устаканивается.
Записанный в пандемию коронавируса альбом очень тонко, косвенным образом, но точно передаёт тогдашнюю атмосферу вроде бы обычной и даже отчасти гламурной жизни, но с подкрадывающимся белым пушным зверем, описанным, что интересно, довольно детально. О реальности опасности которого я по своим каналам был осведомлён задолго до всего этого, и, делая эти переводы, относился в сравнимой степени серьёзно.
Слушал её тогда после довольно продолжительного перерыва, и точно так же общался со студенческой влюблённостью - она стала врачом, и говорили, в частности, о вирусе. Скажу откровенно, мысли наделать глупостей на старых дрожжах у меня были, но решил воздержаться от этого, ещё до начала пандемии. Надо думать, с другим решением у Бога были бы высокоморальные основания меня этим вирусом укокать, но обошлось. Однако что-то вроде того в песне резонирует, так что перевод тут кстати.
Свидетельство о публикации №125052906913