Омар Хаям Рубаи Бишнав зи ман, эй зубдаи
Пытаешь ты небо о доле своей.
На площадь скорей поспеши Наслаждений,
Там крутит судьба колесо веселей.
Бишнав зи ман, эй зубдаи ёрони ку;ун,
Андеша макун з-ин фалаки бесару бун.
Бар г;шаи арсаи ;аноат бинишин,
Бозичаи чархро тамошо мекун.
Муфассалтар: https://zarowadk.ru/khayyom/b081.php
Свидетельство о публикации №125052805670
Я подозреваю в оригинале строфы звучат хуже.
С улыбкой
Ольга Суханова 4 28.05.2025 19:15 Заявить о нарушении
Ритм я сохраняю только в переводах европейской поэзии.
A propo:
Загляните на автора Бойков Игорь.
Там 1500 МПМ мудрых поддержанных мыслей.
С уважением,
Игорь.
Игорь К Бойков 30.05.2025 18:08 Заявить о нарушении