Хаим-пулемётчик

                Переделки песен
                =============
             Моя редакция текста старого
               ремикса супер-шлягера
               ===================

        ХАИМ-ПУЛЕМЁТЧИК
   (на мотив песни братьев
    Покрассов "3 танкиста")

1. Проплывают тучи в небе мимо,
   край суровый тишиной объят.
   Очень близко от Ерусалима
   часовые  Родины  стоят.
2.    Там врагу заслон поставлен прочный,
       и стоит, отважен и силён,
       на родной земле ближневосточной
       боевой  ударный  батальон.
3. Служат в нём - читайте между строчек -
   нерушимой дружною семьёй
   три танкиста, Хаим-пулемётчик -
   экипаж  машины  боевой.
4.     Но не спит, читает на ночь святцы
       "шеф" арабов - капитан Иван.*
       В эту ночь решили арафатцы**
       перейти священный Иордан.
5. Получи снарядные "гостинцы":
   наступает  грозная  броня,
   и летят на землю палестинцы,
   всех евреев яростно кляня!
6.     Так смели' - мы твёрдо это знаем -
       всех врагов в атаке огневой
       три танкиста, пулемётчик Хаим,-
       экипаж машины боевой.
-----
*СССР активно помогал палестинцам.
**От: Я. Арафат - палестинский лидер.
-----
Вариант ремикса: http://stihi.ru/2020/11/07/5252


Рецензии
Одержимый израильский народ. Окружённый только врагами. Сочувствую. Ремикс получился замечательным. Александр, вы творческий человек.

Елизавета Васильевна   17.09.2025 16:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Елизавета! Но этом случае особого творчества не проявлял, просмотрел варианты старых ремиксов, отобрал нужное и подредактировал. Но сейчас довольно злободневно! Посему держу пока не в сборнике...

Александр Бородицкий   17.09.2025 22:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.