Привет тебе, дорогая мадонна. Константы Галчиньски

Пускай другие пишут книги свои, право,
Пускай гремит им слава, как колокол в сто звонов,
я книг же не пишу и не стремлюсь я к славе -
привет тебе, дорогая мадонна.

Блистательный мир книг всех так от меня далёк,
как и весна, и солнце, и запах ржи зелёной,
мои друзья - ночь, дождик, ветер, водки глоток -
привет тебе, дорогая мадонна.

Была жизнь до и после того, как я умру,
жизнь на земле - извечна, а смерть, она - бесплодна.
Всё словно сон безумца, увиденный в бреду -
привет тебе, дорогая мадонна.

Украсила чело ты калужницей* златой,
цветком моего детства, скромна и благовонна -
сплету венок и с рук я отмою грязь росой -
привет тебе, дорогая мадонна.

Венка прохвоста-барда не надо отвергать,
знаком редакторам я и жандармам конным.
Ты - для меня и Муза, любовница и мать -
привет тебе, дорогая мадонна.

1929


* - вид растения: желтоголовник, курослен


SERWUS, MADONNA

Niechaj tam inni ksi;gi pisz;. Nawet
niechaj im s;awa d;wi;czy jak wie;a studzwonna,
ja ksi;g pisa; nie umiem, a nie dbam o s;aw; -
serwus, madonna.

Przecie nie dla mnie spok;j ksi;g l;ni;cych wysoko
i wiosna te; nie dla mnie, s;o;ce i ru; wonna,
tylko noc, noc deszczowa i wiatr, i alkohol -
serwus, madonna.

Byli inni przede mn;. Przyjd; inni po mnie,
albowiem ;ycie wiekuiste, a ;mier; p;onna.
Wszystko jak sen wariata ;niony nieprzytomnie -
serwus, madonna.

To ty jeste;, przybrana w z;ociste kacze;ce,
kwiaty mego dzieci;stwa, ty cicha i wonna -
;e rosa brud obmyje z r;k, splatam ci wie;ce -
serwus, madonna.

Nie gard; wiankiem poety, ;otra i ;obuza;
znaj; mnie redaktorzy, zna policja konna,
a ty; jest matka moja, kochanka i muza -
serwus, madonna.


Рецензии