Beatles - Shes Leaving Home

Ты Бросаешь Дом

В среду утром, где пять часов уже день почти
тихо прикрыв её спальни том
и в нём письмо, где хотела о всём
идёт там вниз, между пальчиками шаль теребит
Щёлкает ручкой второй двери
вышла и в сад, общий мир

Ты
—Дали всё, чем удалась
покинув
—Самое отдали в нас
дом
—Дали всё то, что сумели за пай
бросила дом, после жизни одной
—Прощай
годы кончились

В храпе он, когда мать спешит по своим серьгам
Видит, что ветром открыта дверь
Стоя с письмом прямо топа страстей
Бежит там, и в крик, что не красит
Папик! Беби ушла!
Ах, в ней мозгов нет ни малости
Как тут вообще поступи?

Ты
—Не жили мы по себе
покинув
—Нежили мы по себе
дом
—Мы, ставя так нашу жизнь — всё ей дай
бросила дом, после жизни одной
—Прощай
годы кончились

Двух дней после и трёх часов она вдалеке
ждёт долго миг встречи важной, что ей
назначил где-то какой-то трейд

Ты
—Что делали мы не то?
Теперь ты
—Мы ведь не знали о том
там
—Жизнь настоящую нам не продать
Что-то в глазах, всё, что было нельзя
—Прощай
эти годы здесь
—Прощай
бросило дом

Эта песня Пола родилась из газетной заметки о пропавшей девушке, с которой он, по случайному стечению обстоятельств, до того раньше виделся мельком на одной телепрограмме.

На момент, когда он заметку читал и писал песню, ничего ещё не было известно, и было полное впечатление, что она покончила с собой. А потом оказалось, что девушка действительно просто впервые в жизни загуляла. Возможно, музыка мистическим образом её спасла — кто знает.

Песне много добавила подпевка Джона от лица родителей. В оригинале «она покидает дом», но у Битлз «я/ты/он/она» легко взаимозаменяемые.

Интересно, что Пол так торопился записать её, что  сделал оркестровку, вместо как со штатным продюсером Мартином, который в тот момент был занят чем-то другим, с Майком Линдером.

Мартин, Норман, Эмерик, Линдер — если чувствовать слова, тоже типа мистики.

2018, редакция 2025


Рецензии