Адель-дитя. Из Элифаса Леви

Адель, дитя, мой ангел ненаглядный,
Небесная, как небо, ты светла;
Целит меня твой аромат отрадный;
Как роза, ты внезапно расцвела.
Для роз других бег времени опасней,
Пугает их, грозит им каждый час,
А между тем ты с каждым днём прекрасней:
Не старится любовь, связуя нас.

Дразня меня улыбкой шаловливой,
Ты пальчиком печаль мою спугни,
А голос твой мелодией счастливой
В душе навек мои озвучил дни.
Крылатая пусть радость минет вскоре;
Её крыла – твоих подобье глаз.
Мы два челна, пусть разлучит нас море,
Не старится любовь, связуя нас.

Я постарел до времени, возможно,
Но молодость мне возвращаешь ты,
И верится, что мудрствовал я ложно,
Что сердце мне врачуешь сердцем ты.
"Отец мой", - ты шутя мне шепчешь ныне.
Грядущее прекрасно без прикрас.
Став матерью, меня узнаешь в сыне.
Не старится любовь, связуя нас.

Тебе, Адель, желаю по тропинке
Идти весь век через цветущий луг,
Но вспомни ты при первой же слезинке,
Что у тебя есть в жизни верный друг.
При горестях, в беде, при неудаче
Не может быть, чтобы Господь не спас
К Нему вдвоём приникших в кротком плаче.
Не старится любовь, связуя нас.

Но отчего, откуда наши слёзы?
В твоих глазах туманится лазурь.
Тревожат нас пока всего лишь грёзы;
Чиста любовь, и далеко до бурь.
Но жизнь бежит, и тем она дороже,
И мы о ней вздохнём – в который раз? –
Но всё же, пусть я старше, ты моложе,
Не старится любовь, связуя нас.

(С французского)


Рецензии