Из Роберта Бернса. Прилипала

Из Роберта Бернса.
Прилипала

Знакомством нельзя не гордиться -
К барону обедать идёшь!
Но вошь, даже та, что ютится
В кудрях королевы, – всё вошь.

Robert Burns.
The Toadeater

Of Lordly acquaintance you boast,
And the Dukes that you dined wi’ yestreen,
Yet an insect’s an insect at most,
Tho’ it crawl on the curl of a Queen!

1791


Рецензии
Доброго дня, Юрий!
Содержание передано хорошо.
Но 2-4 строки у Вас амфибрахий, а 1-я строка больше похожа на ямб. Я сбился.
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   11.05.2025 09:40     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!
Интересно, что у Роберта амфибрахий (1-я) переходит в анапест (2-4), но я сделал всё по 1-й, там у меня тоже амфибрахий (второй ударный слог - Есть).
Хорошего дня!
С БУ,

Юрий Ерусалимский   11.05.2025 18:06   Заявить о нарушении
Если даже и амфибрахий, то слишком ударный глагол "был" его изрядно испортил. Кмк.

Сергей Шестаков   11.05.2025 18:42   Заявить о нарушении
Без «был» тут никак, сбой небольшой есть, но вариантов не видно. Заменю «есть чем» на «можешь». При чтении вполне можно «был» сделать безударным, тогда амфибрахий проглядывает явно))
С БУ,

Юрий Ерусалимский   11.05.2025 20:07   Заявить о нарушении
У лорда ты смог засветиться?

Сергей Шестаков   11.05.2025 20:53   Заявить о нарушении
У лорда ты смог засветиться
И к графу обедать идёшь...

Сергей Шестаков   11.05.2025 21:40   Заявить о нарушении
По ритму лучше, но "засветиться" как-то не к месту. Надо подумать.

Юрий Ерусалимский   12.05.2025 21:58   Заявить о нарушении
Наверное, можно "лордом" пожертвовать, на осн. мысль не повлияет:
Знакомством ты можешь гордиться:
В барону на ужин идёшь!

Юрий Ерусалимский   12.05.2025 22:15   Заявить о нарушении
Другое дело!
Но шипящих можно, кмк, и поменьше:

Знакомством ты мог бы гордиться:

Сергей Шестаков   13.05.2025 00:32   Заявить о нарушении
И очепятку в начале строки сейчас заметил.

К барону обедать идёшь.

Сергей Шестаков   13.05.2025 00:37   Заявить о нарушении
Есть такое, спасибо!
Чуть добавить подколки в 1-ю м.б.:
Знакомством нельзя не гордиться -
К барону обедать идёшь!

Юрий Ерусалимский   13.05.2025 11:45   Заявить о нарушении
Ну вот! А говорили, что "Без «был» тут никак". Совершенствовать перевод можно бесконечно. Главное – вовремя остановиться! Здесь уже можно...😀

Сергей Шестаков   13.05.2025 13:39   Заявить о нарушении
И то, бывает, правда, что лучше всего остановиться на первом варианте)) Но здесь не тот случай.
Было:
У лорда был? Можешь гордиться!
Ты к графу обедать идёшь?

Юрий Ерусалимский   13.05.2025 13:52   Заявить о нарушении