Про греку
Идет против ветра к заливу, где раки,
Могучий мужчина из Пеплоса родом
Ставридис Сиртаки.
Потрепана лодка, заштопаный парус,
Изношены снасти.
Ставридис Сиртаки из города Пеплос
Сгорает от страсти.
Лишь только окрасилось утро румянцем , нагая Илина
Молила о раке вареном с укропом
Его как мужчину.
И помнили руки изгибы и нежность и жаркую спелость...
Ставридис Сиртаки уже не вернется в отеческий Пеплос.
Он сунет пылающий орган в прохладу Эгейского моря,
И раки набросятся разом кусатся
Илине на горе.
Вернется Ставридис к Илине евреем.
И закономерно,
Вареные раки с укропом на блюде
Уже не кошерно.
Свидетельство о публикации №125051001809
Греки уж сунули руки в то место, где раки зимуют...
Раков, пускай без укропа, но с гречкой откушать хотелось.
Только не ладится с раками дело... На пальцы распухшие дуют...
Светлана Мель 11.05.2025 14:33 Заявить о нарушении
Привет, радость!
Обнимаю
Елена Элентух 11.05.2025 14:49 Заявить о нарушении