Душа молчит... Марьян Дукса, с белорусского

Душа молчит. Дожди и сквозняки
задули в ней мелодию огня.
И песен молодые сосняки
не в силах вверх пробиться сквозь меня.
Как россыпь гулкая, их песенный порыв
долой исчезнуть навсегда готов.
И падают с обрыва под обрыв,
как камушки давно забытых слов.
И вот душа не плачет, не кричит,
а слушает в торжесвенной тиши
как музыкой космической звучит
молчание задумчивой души.


Оригинал:


Душа маўчыць. Дажджы і скразнякі
задзьмулі ў ;й мелодыю агню.
І песень маладыя саснякі
не лезуць утрап;на ў вышыню.
Іх гулкі россып, пеністы парыў,
не ўзняўшыся, кіруюцца далоў.
І падаюць з абрыву пад абрыў
каменьчыкі калісьці звонкіх слоў.
І вось душа не плача, не крычыць,
а слухае свой урачысты сум.
І музыкай касмічнаю гучыць
паэзія маўклівых дум.


Рецензии