Эмили Дикинсон. Для ангельских сих дам
Для ангельских сих дам
Упрека не найду –
Как можно нападать на плюш
Или винить звезду?
Батистовы их мненья –
Стыдятся благородно
И в Боге – человеческой
Веснушчатой природы –
Взять рыбака – ничтожество –
И к славе вознести* –
Ах дама – встретясь с вечностью,
Стыдимой будешь ты** –
_______________________
* Имеется в виду апостол Петр, который до призвания Иисусом был рыбаком.
**Ибо кто постыдится Меня и Моих слов в роде сем прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда приидет в славе Отца Своего со святыми Ангелами (Марк 8:38).
What Soft - Cherubic Creatures -
These Gentlewomen are -
One would as soon assault a Plush -
Or violate a Star -
Such Dimity Convictions -
A Horror so refined
Of freckled Human Nature -
Of Deity - ashamed -
It's such a common - Glory -
A Fisherman's - Degree -
Redemption - Brittle Lady -
Be so - ashamed of Thee –
Свидетельство о публикации №125041807823
Не перестаю удивляться, как здорово Вам удаётся передавать природу мироощущений Дикинсон. Реинкарнация?
Анатолий Платонов Гаринов 20.05.2025 12:00 Заявить о нарушении
Добрый вечер.
Алекс Грибанов 20.05.2025 21:14 Заявить о нарушении
Анатолий Платонов Гаринов 20.05.2025 21:38 Заявить о нарушении
Анатолий Платонов Гаринов 20.05.2025 23:40 Заявить о нарушении
Анатолий Платонов Гаринов 21.05.2025 14:16 Заявить о нарушении