Из Роберта Бернса. Экспромт
Экспромт
Совой назвал меня! Как смел?
Я схож с ней? Вовсе нет:
Ты, верно, на меня глядел,
А видел - свой портрет.
Robert Burns.
Impromptu
How daur ye ca’ me howlet-face,
Ye ugly, glowering spectre?
My face was but the keekin’ glass,
An’ there ye saw your picture.
1791
Свидетельство о публикации №125041807222
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 18.04.2025 22:34 Заявить о нарушении
У Роберта грубее, это согласен, во 2-й он обозвал приятеля "безобразным отсвечивающим призраком", а отн. конкретнее - из деталей нет только keekin’ glass, зеркала, ну так если он смотрел и видел себя, то оно тут подразумевается.
Хорошего вечера!
С БУ,
Юрий Ерусалимский 18.04.2025 21:20 Заявить о нарушении
Можно, наверное, так начать:
Совой назвал меня, урод,
Каких не видел свет?
Сергей Шестаков 18.04.2025 22:43 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 18.04.2025 23:38 Заявить о нарушении