Мои стихи из Риммы Батищевой
Вы гибнете тихонько на листах.
Страшитесь, одинокие на свете,
Вы участи распятого Христа.
Отличны вы душой своей от прочих,
Правдивы, беззащитны без прикрас,
Собой я полню жизни ваших строчек,
И вам так важно, чтоб признали вас.
Никто вас не найдёт в могильном ряде,
И строки ваши некому прочесть.
Но я молю: "Живите бога ради!
Пока живёте вы, я тоже есть!"
Римма Батищева:
http://stihi.ru/2025/04/15/3973
Meine Verse
Oh meine Verse, meine armen Kinder!
Ihr geht so leise auf dem Bogen unter.
Ihr leidet auf der Welt alleine wieder,
als ob ihr so ans Kreuz geschlagen wuerdet.
Ihr seid nicht wie die andren in der Seele,
unschuldig und schutzlos, ganz aufrichtig.
Bei euch gibt`s meine Sorgen, auch mein Elend.
Fuer euch ist auch die Anerkennung wichtig.
Man wird euch auf dem Friedhof gar nicht finden.
Kein Mensch wird meine Zeilen leise lesen.
Jedoch ich fluestere: „Ihr muesst ja nicht verschwinden!
Und bitte keinesfalls muesst mich vergessen!“
Перевод из Андрея Мещерякова:
http://stihi.ru/2025/04/09/5873
Большое спасибо Римме Батищевой и Андрею Мещерякову за
за подаренное вдохновение!
Вначале было написано стихотворение "Мои стихи" Андреем Мещеряковым, которое Римма Батищева перевела на немецкий язык, а я в свою очередь сделала с него обратный перевод на русский.
Свидетельство о публикации №125041705841
И строки ваши некому прочесть.
Но я молю: "Живите бога ради!
Пока живёте вы, я тоже есть!"(с)- ПРОНИКНОВЕННО, дорогая Тиночка!
Твори и благоденствуй!
Как жаль, что ты так редко здесь бываешь, мне тебя очень не хватает...
жаль, что ты до сих пор не опубликовала прекраснейшие ответные стихотворения на мои стихи...
С пожеланием здоровья и всех благ, с любовью. Твоя Вера.
Вера Балясная 29.04.2025 11:08 Заявить о нарушении
Обнимаю тебя с любовью,
Твоя Тина
Валентина Траутвайн-Сердюк 01.05.2025 13:58 Заявить о нарушении