Ф. фон Логау. Поэтессы

У дам, что пишут рифмы, двойная красота,
Рождают только розы их розочки-уста.

Оригинал

Poetinnen

Wann Weiber Reime schreiben, ist dupelt ihre Zier;
Dann ihres Mundes Rose bringt nichts als Rosen fuer.


Рецензии
Андрей,

очень хороший перевод!

Kакая прелесть!
Разве можно такую прелесть прятать?

Даже Логау это заметил...
Красоту преувеличивать, чем она есть на самом деле, так сказать — удваивать, свойственно особенно женщинам.

С теплом,

Татьяна Кемпфле   06.01.2026 16:11     Заявить о нарушении