300. сокровенное
Мелькают лица из мгновений, что в душу канули когда-то.
Но ветра не поймав за гриву, глаза потупив виновато,
Страдая, душу рву на клочья – вину всецело искупаю.
Скребком по сердцу – память счастья. Виной – обломки ожиданий,
На равнодушии зачатых. Сгребаю в кучку их. Так надо.
Чтоб недоверие засохло. Чтоб на губах не стало яда.
Чтоб одиночеством не пахло у не свершившихся мечтаний.
Пью тишину. Теплом врачуюсь. От солнца принимаю радость.
За горизонтом – святость неба влечёт к себе, раскрыв объятья.
Желанья змейками вползают – нужны им шёлковые платья.
Как день, стихами возрождаюсь, познав в избытке жизни сладость.
02.08.2015
св, кн."Вдыхая...", кн."Авт.пер.3"
--------
Авторський переклад:
ПОТАЄМНЕ
Із круговерті сновидіння листком засохлим опадаю.
Побачені колись обличчя у пам'яті весь час мелькають.
За гриву вітер не спіймала, то ж очі оправдань шукають.
Страждаю, душу рву на шмаття – вину дощенту викупляю.
Скребком по серцю – згадка щастя. Виною – клаптики надії,
На прохолодності зачатих. Згрібаю старанно їх в купку.
Щоб недовіра вся засохла. Щоб на вустах не стало трунку.
І щоб самотністю не пахло у нездійсненній моїй мрії.
П'ю тишу і теплом лікуюсь. Від сонечка приймаю радість.
За горизонтом неба святість все манить у обійми дружні.
Бажання змійками вповзають – потрібні їм шовкові сукні.
Відроджуюсь, мов день, віршами, і за життя – безмежна вдячність.
02.04.2025
ус, кн."Авт.пер.3", кн."І знову...",
Свидетельство о публикации №125040204765